Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Snorri Sturluson, Háttatal 96’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 1205.
Orts of ræsi, þanns rýðr granar
vargs ok ylgjar ok vápn litar.
Þat mun æ lifa, nema ǫld farisk,
bragninga lof, eða bili heimar.
Orts of ræsi, þanns rýðr granar vargs ok ylgjar ok litar vápn. Þat lof bragninga mun æ lifa, nema ǫld farisk, eða heimar bili.
‘[Poetry] has been composed about the ruler [= Skúli] who reddens the whiskers of the wolf and the she-wolf and colours weapons. That praise of lords will always live, unless people perish or worlds collapse. ’
The metre is fornyrðislag ‘old story metre’ (heading added by R*). The odd lines have one alliterating stave (Types A3 (l. 1), A2 (l. 3), C3 (l. 5), E (l. 7)) and all the even lines have anacruses (Types C2 (l. 8) and C3 (ll. 2, 4, 6)).
For a discussion of fornyrðislag, see Section 4 of the General Introduction in SkP I. — [1-4]: This is the last helmingr of the poem exclusively devoted to the praise of Skúli.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Orts of ræsi,
þanns rýðr granar
vargs ok ylgjar
ok vápn litar.
Þat mun æ lifa,
nema ǫld farisk,
†bragniga† lof,
eða bili heimar.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.