Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Krm 18VIII

Rory McTurk (ed.) 2017, ‘Anonymous Poems, Krákumál 18’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 753.

Anonymous PoemsKrákumál
171819

text and translation

Hjuggu vér með hjörvi.
Haldorða sá ek brytja
ekki smátt fyr úlfa
Endils niðja bröndum.
Varat á Víkarskeiði,
sem vín konur bæri;
roðinn var Ægis asni
ófár í dyn geira.
Skorin var Sköglar kápa
at skjöldunga hjaldri.

Hjuggu vér með hjörvi. Ek sá {haldorða niðja Endils} brytja ekki smátt fyr úlfa bröndum. Varat á Víkarskeiði, sem konur bæri vín; {ófár asni Ægis} var roðinn í {dyn geira}. {Kápa Sköglar} var skorin at {hjaldri skjöldunga}.
 
‘We hewed with the sword. I saw the trusty kinsmen of Endill <sea-king> [SEAFARERS] chop up [helpings] of no small size for wolves with swords. On Víkarskeið it was not as if women were serving wine; not a few asses of Ægir <sea-giant> [SHIPS] were emptied in the din of spears [BATTLE]. The cloak of Skögul <valkyrie> [MAIL-COAT] was cut in the conflict of shield-bearers [BATTLE].

notes and context

[5-6]: For parallels to these lines in Krm and elsewhere in skaldic poetry, see the Introduction and Note to st. 13/9-10 above.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Anonyme digte og vers [XII], H. Krákumál 18: AI, 646, BI, 653, Skald I, 319; Rafn 1826, 16-17, 132-4, Pfeiffer 1860, 126, CPB II, 343, Wisén 1886-9, I, 64, Krm 1891, 227, Finnur Jónsson 1893b, 89, Finnur Jónsson 1905, 155; Ragn 1906-8, 188.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.