Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Ív Sig 3II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Ívarr Ingimundarson, Sigurðarbálkr 3’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 503-4.

Ívarr IngimundarsonSigurðarbálkr
234

Sótti síðan        Sigurðr ór eyjum
dýrr at rôðum        Dávíð konung.
Vas með vísa        Vilhjalms bani
fleinþingasamr        fimm misseri.

Síðan sótti dýrr Sigurðr ór eyjum Dávíð konung at rôðum. {Bani Vilhjalms}, {fleinþinga}samr, vas með vísa fimm misseri.

Then splendid Sigurðr went from the isles to seek counsel from King David. {The slayer of Vilhjálmr} [= Sigurðr], eager {for spear-assemblies} [BATTLES], stayed with the ruler for five winters.

Mss: Mork(32v) (Mork)

Editions: Skj AI, 496, Skj BI, 468, Skald I, 230; Mork 1867, 202, Mork 1928-32, 406, Andersson and Gade 2000, 367, 490-1 (Sslemb).

Context: After the slaying of Þorkell, Sigurðr was banished from Orkney, and he joined King David of Scotland.

Notes: [All]: David I ruled Scotland from 1124 until his death in 1153. It is not clear exactly when Sigurðr spent these five years with him, and the prose versions differ in their accounts. According to Mork, he was in Orkney before he went on his pilgrimage to Rome and Jerusalem (sts 8-9). Hkr (ÍF 28, 297-8) places his stay in Orkney after the pilgrimage, and Orkn (ÍF 34, 115) states that he stayed in Scotland prior to his arrival in Orkney and prior to the slaying of Þorkell fóstri (st. 2 above), which took place c. 1127-8 (see ÍF 34, lxxxv). — [6] bani Vilhjalms ‘the slayer of Vilhjálmr [= Sigurðr]’: Vilhjálmr skinnari ‘the Tanner’ was a Norw. district chieftain who is mentioned in st. 27 below.

References

  1. Bibliography
  2. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  3. Andersson, Theodore M. and Kari Ellen Gade, trans. 2000. Morkinskinna: The Earliest Icelandic Chronicle of the Norwegian Kings (1030-1157). Islandica 51. Ithaca and London: Cornell University Press.
  4. Mork 1928-32 = Finnur Jónsson, ed. 1928-32. Morkinskinna. SUGNL 53. Copenhagen: Jørgensen.
  5. ÍF 34 = Orkneyinga saga. Ed. Finnbogi Guðmundsson. 1965.
  6. ÍF 26-8 = Heimskringla. Ed. Bjarni Aðalbjarnarson. 1941-51.
  7. Mork 1867 = Unger, C. R., ed. 1867. Morkinskinna: Pergamentsbog fra første halvdel af det trettende aarhundrede. Indeholdende en af de ældste optegnelser af norske kongesagaer. Oslo: Bentzen.
  8. Internal references
  9. Kari Ellen Gade 2009, ‘Heimskringla (Hkr)’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols [check printed volume for citation].
  10. Kari Ellen Gade 2009, ‘Orkneyinga saga (Orkn)’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols [check printed volume for citation].
  11. Kari Ellen Gade 2009, ‘Morkinskinna (Mork)’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols [check printed volume for citation].
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.