skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

HSt Rst 23I

Rolf Stavnem (ed.) 2012, ‘Hallar-Steinn, Rekstefja 23’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 924.

Hallar-SteinnRekstefja
222324

text and translation

Hvasst skaut — hlífar brustu —
hildingr ór lyptingu
síðan (seint mun eyðask)
sóknstrangr (Drekinn langi).
Unnelds yppirunnum
engi kann enn * lengi
heg*ju hilmis seg*ja.
Hollr ok fremstr at ǫllu.

Síðan skaut sóknstrangr hildingr hvasst ór lyptingu; hlífar brustu; seint mun Drekinn langi eyðask. Engi kann enn * lengi seg*ja {yppirunnum {unnelds}} heg*ju hilmis. Hollr ok fremstr at ǫllu …
 
‘Then the attack-strong ruler [Óláfr] shot fiercely from the raised deck; shields shattered; late will Drekinn langi (‘the Long Serpent’) be cleared [of men]. No one can still for a long time tell the lifting trees of wave-fire [GOLD > MEN] about the condition of the ruler. Faithful and foremost in all things …

notes and context

Only the first helmingr is in ÓT, and it follows a description of the battle that now rages on Ormr inn langi, with Óláfr hurling spears from the raised deck. 

[8]: This is the final appearance of the split refrain, on which see Note to st. 9/8. The line is abbreviated in the ms., but the full version is supplied from st. 11/8.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Hallar-Steinn, 1. Rekstefja 23: AI, 549, BI, 531, Skald I, 258; ÓT 1958-2000, II, 284-5 (ch. 255), Flat 1860-8, I, 491; SHI 3, 260-1, CPB II, 298, Wisén 1886-9, I, 49, Finnur Jónsson 1893b, 164, Konráð Gíslason 1895-7, I, 262-4.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.