Russell Poole (ed.) 2017, ‘Breta saga 53 (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá II 53)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 179.
‘Hagr gerisk hǫlða hættr í mǫrgu;
munat fyrða ráð fagrt at reyna.
Dyljask drjúgum draums ívaðendr;
við sjalfa sik sjásk ekki at.
‘Hagr hǫlða gerisk hættr í mǫrgu; munat fagrt at reyna ráð fyrða. Ívaðendr draums dyljask drjúgum; sjásk ekki at við sik sjalfa.
‘‘The state of men will become perilous in many ways; it will not be good to test the conduct of men. Wanderers in a dream, they will be massively deluded; they will not take heed about themselves. ’
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
‘Hagr gerisk hǫlða
hættr í mǫrgu;
munat fyrða ráð
fagr at reyna.
Dyljask drjúgum
†dráms† ívaðendr;
við sjalfa sik
sjásk ekki at.
Hagr geriz havlda hættr i morgv mvnað fyrða rað fagr at reyna | dyliaz drivgvm dráms i vaðendr við síalfa síg síaz eckí at.
(VEÞ)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.