Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

GunnLeif Merl II 41VIII

Russell Poole (ed.) 2017, ‘Breta saga 41 (Gunnlaugr Leifsson, Merlínusspá II 41)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 171.

Gunnlaugr LeifssonMerlínusspá II
404142

‘En refr ofan         renn ór fjalli;
ferr fárhugaðr         finna galta.
Hann býðr sættir         af svikum einum;
kvezk hann mart við svín         mæla vilja.

‘En refr renn ofan ór fjalli; fárhugaðr ferr finna galta. Hann býðr sættir af svikum einum; hann kvezk vilja mæla mart við svín.

‘But the fox will run down from the mountain; the baleful one will go to meet the boar. He will offer a settlement out of pure treachery; he will say he wishes to discuss many things with the pig.

Mss: Hb(50r) (Bret)

Editions: Skj AII, 18, Skj BII, 18, Skald II, 11-12; Bret 1848-9, II, 30 (Bret st. 41); Hb 1892-6, 275; Merl 2012, 105-6.

Notes: [All]: Cf. DGB 116 (Reeve and Wright 2007, 155.200-2; cf. Wright 1988, 110, prophecy 44): Interim descendet uulpes de montibus et sese in lupum mutabit et quasi colloquium habitura cum apro adibit illum callide ‘Meanwhile the fox will come down from the mountains, transform itself into the wolf, cunningly approach as if to talk with the boar’ (Reeve and Wright 2007, 154). The transformation of the fox into a wolf does not appear in Merl. — [7] hann ‘he’: Omitted in Skald.

References

  1. Bibliography
  2. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  3. Hb 1892-6 = Finnur Jónsson, ed. 1892-6. Hauksbók udgiven efter de Arnamagnæanske håndskrifter no. 371, 544 og 675, 4° samt forskellige papirshåndskrifter. Copenhagen: Det kongelige nordiske oldskrift-selskab.
  4. Bret 1848-9 = Jón Sigurðsson. 1848-9. ‘Trójumanna saga ok Breta sögur, efter Hauksbók, med dansk Oversættelse’. ÅNOH 1848, 3-215; 1849, 3-145.
  5. Reeve, Michael D., and Neil Wright. 2007. Geoffrey of Monmouth. The History of the Kings of Britain. An Edition and Translation of De gestis Britonum [Historia regum Britanniae]. Woodbridge: Boydell.
  6. Wright, Neil, ed. 1988. The Historia Regum Britannie of Geoffrey of Monmouth. II. The First Variant Version: A Critical Edition. Cambridge: D. S. Brewer.
  7. Merl 2012 = Horst, Simone, ed. 2012. Merlínússpá. Merlins Prophezeiung. Munich: Herbert Utz Verlag.
  8. Internal references
  9. 2017, ‘ Unattributed, Breta saga’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 38. <https://skaldic.org/m.php?p=text&i=125> (accessed 26 April 2024)
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.