Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Arn Magndr 14II

Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa 14’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 223-4.

Arnórr jarlaskáld ÞórðarsonMagnússdrápa

text and translation

Skeiðr tók Bjarnar bróður
ballr Skônungum allar
— þjóð røri þeirar tíðar
þingat — gramr með hringum.

Gramr, ballr Skônungum, tók allar skeiðr {bróður Bjarnar} með hringum; þjóð røri þingat þeirar tíðar.
‘The monarch, baleful to the Skánungar, seized all the warships of Bjǫrn’s brother [= Sveinn], every one; men rowed up at the right moment.

notes and context

In Hkr, Fsk and H-Hr, the st. appears in the account of the battle at Helgenæs (Helganes). Flat by contrast attaches the st. to the battle south of Århus (Áróss), citing it immediately after st. 15.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Arnórr Þórðarson jarlaskáld, 3. Magnúsdrápa 13: AI, 341-2, BI, 314, Skald I, 159; Hkr 1893-1901, III, 64, ÍF 28, 58, Hkr 1991, 594 (Mgóð ch. 33), E 1916, 30; Fsk 1902-3, 214 (ch. 42), ÍF 29, 224-5 (ch. 50); Fms 6, 85 (Mgóð ch. 40), Fms 12, 138; Flat 1860-8, III, 284, Andersson and Gade 2000, 126, 470 (MH); Whaley 1998, 209-11.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.