skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Arn Hardr 5II

Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Haraldsdrápa 5’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 265-7.

Arnórr jarlaskáld ÞórðarsonHaraldsdrápa
456

text and translation

Gengr í ætt, þats yngvi
Upplendinga brenndi
(þjóð galt ræsis reiði,)
rǫnn (þess’s fremstr vas manna).
Vildut ǫflgar aldir,
áðr vas stýrt til váða,
— grams dolgum fekksk galgi —
gagnprýðanda hlýða.

Gengr í ætt, þats yngvi brenndi rǫnn Upplendinga; þjóð galt reiði ræsis, þess’s vas fremstr manna. Ǫflgar aldir vildut hlýða gagnprýðanda, áðr vas stýrt til váða; galgi fekksk dolgum grams.
 
‘It runs in the family that the prince burned the dwellings of the Upplendingar; the people paid for the wrath of the ruler who was foremost of men. Mighty men were not willing to heed the glorious victor, before their course turned to ruin; the gallows were the lot of the foes of the fierce lord.

notes and context

The st. is quoted in a context totally unrelated to Haraldr Sigurðarson: an account of how Óláfr Haraldsson subdued and Christianised the farmers of Valdres. Their land is burned and plundered, and hostages are taken. Some mss, including , specify that Arnórr mentions Óláfr’s burning of Opplandene (Upplǫnd) while composing about his brother Haraldr, but the unspecific introduction in several others would not negate the impression that the st. is about Óláfr.

This campaign is also documented in st. 6 and in ÞjóðA Sex 19-22.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Arnórr Þórðarson jarlaskáld, 6. Erfidrápa om kong Harald hårdråde 7: AI, 350, BI, 323, Skald I, 163; Hkr 1893-1901, II, 265, ÍF 27, 208-9, Hkr 1991, 401 (ÓH ch. 121); Flat 1860-8, II, 236, ÓH 1941, I, 316 (ch. 109); Whaley 1998, 275-8.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.