skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Hulda-Hrokkinskinna — H-Hr

 

Vol. I. Poetry for Scandinavian Rulers 1: From Mythological Times to c. 1035 8. Volume Introduction 3. Sources for skaldic poetry cited in the kings’ sagas: manuscripts, facsimiles and editions 3.1. Sagas of the kings of Norway to c. 1035 7. Hulda and Hrokkinskinna (H-Hr)

7. Hulda and Hrokkinskinna (H-Hr)

Diana Whaley 2012, ‘Hulda and Hrokkinskinna (H-Hr)’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. clxxi.

Vol. II. Poetry from the Kings’ Sagas 2: from c. 1035 to c. 1300 8. Introduction 4. Sources for Skaldic Poetry Cited in the Kings' Sagas 1. Sagas of the kings of Norway after 1035 8. Hulda and Hrokkinskinna (H-Hr)

8. Hulda and Hrokkinskinna (H-Hr)

Kari Ellen Gade 2009, ‘Hulda and Hrokkinskinna (H-Hr)’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols [check printed volume for citation].

Manuscripts

H:            Hulda, AM 66 fol (Icelandic; c. 1350-75). The beginning is missing.

Hr:           Hrokkinskinna, GKS 1010 fol (c. 1400-50 to fol. 91va, c. 1500-1600 thereafter).

Facsimile and editions: H 1968; Fms 6-7, H-Hr (in spe).

H and Hr derive from a common exemplar (*H) tentatively dated to c. 1300 (Louis-Jensen 1977, 15). Whether *H represented the original manuscript of the compilation H-Hr cannot be ascertained (Louis-Jensen 1977, 13; for a discussion of the manuscripts, see Louis-Jensen 1977, 7-15). H-Hr chronicles the lives of the kings of Norway from Magnús inn góði to Magnús Erlingsson (c. 1035-1177), and the content thus covers the same events as the last part of Fsk, the extant portions of Mork and Hkr III. The compiler of H-Hr used a version of Mork (*m, a sister manuscript to Mork) and a version of the Hkr y-branch (see the stemma under Mork below). H-Hr contains independent additions from other sources, such as Þorgríms þáttr Hallasonar (see Kolgr Ól), Hrafns þáttr Guðrúnarsonar (no poetry) and Gísls þáttr Illugasonar (see Gísl Lv). The compiler also seems to have had access to a version of Orkn, a version of ÓH and a saga about Edward the Confessor, as well as possible now-lost sagas about Ásmundr Grankelsson and Stúfr inn blindi (Stúfr; see Louis-Jensen 1977, 109-135, 156-89).

Poetry

Most of the poetry transmitted in H-Hr is also found in Mork and Hkr III, and it is often difficult to establish a stemma because the prose that surrounds a stanza in H-Hr may derive from Hkr and the poetic text may come from Mork or vice versa. Hence the order of the manuscripts in the critical apparatus of the editions in SkP II differs depending on the provenance of the poetic text (H-Hr is grouped either with Mork or with Hkr). Sometimes the variant readings do not allow for a definite attribution, and in such cases the stemma for the poetry reflects that of the surrounding prose. The poetry transmitted in H and Hr is often corrupt, and the compiler of *H appears to have made syntactic changes to restore the meaning of a stanza, and on occasion he introduced new internal rhymes (see Louis-Jensen 1977, 152-5). When a longer poem had been split up into separate stanzas and inserted into the prose texts for historical verification, the compiler often tried to harmonise the accounts of Mork and Hkr and shifted stanzas around (see, e.g., Steinn Óldr). He also frequently created new prose environments by paraphrasing the content of the stanzas.

References

  1. Bibliography
  2. Fms = Sveinbjörn Egilsson et al., eds. 1825-37. Fornmanna sögur eptir gömlum handritum útgefnar að tilhlutun hins norræna fornfræða fèlags. 12 vols. Copenhagen: Popp.
  3. Louis-Jensen, Jonna. 1977. Kongesagastudier: Kompilationen Hulda-Hrokkinskinna. BA 32. Copenhagen: Reitzel.
  4. H 1968 = Louis-Jensen, Jonna, ed. 1968. Hulda: Sagas of the Kings of Norway 1035-1177. Manuscript no. 66 fol. in the Arnamagnæan Collection. EIM 8. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
  5. SkP II = Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Ed. Kari Ellen Gade. 2009.
  6. Internal references
  7. Kari Ellen Gade 2009, ‘Heimskringla (Hkr)’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols [check printed volume for citation].
  8. Kari Ellen Gade 2009, ‘Orkneyinga saga (Orkn)’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols [check printed volume for citation].
  9. Diana Whaley 2012, ‘Fagrskinna (Fsk)’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, pp. clix-clxi.
  10. Kari Ellen Gade 2009, ‘Hulda and Hrokkinskinna (H-Hr)’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols [check printed volume for citation].
  11. Kari Ellen Gade 2009, ‘Morkinskinna (Mork)’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols [check printed volume for citation].
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Information about a text: poem, sequence of stanzas, or prose work

This page is used for different resources. For groups of stanzas such as poems, you will see the verse text and, where published, the translation of each stanza. These are also links to information about the individual stanzas.

For prose works you will see a list of the stanzas and fragments in that prose work, where relevant, providing links to the individual stanzas.

Where you have access to introduction(s) to the poem or prose work in the database, these will appear in the ‘introduction’ section.

The final section, ‘sources’ is a list of the manuscripts that contain the prose work, as well as manuscripts and prose works linked to stanzas and sections of a text.