Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...glumði und véum. ‘...roared under the banners.’
936[5] Né: vé FskBˣ, 51ˣ, 302ˣ
FskB Hof und hyriar knæyfi | raut unda fiold þundar | þvi sleit víg a vage | vandar dyr a lande | ve fiolner rens fyne | fegalldande vi(ll)de | vægðe at Jarl firir Jofri | vigs niðr friðar biða
...darraðar, þars vé vígra manna ... ‘...of the pennant, there where the standards of fighting men ...’
1015...hverr bæri vé; satts, at ... ‘...who carried the standard; it is true that ...’
1045notes...Gullmerk*ð vé skolla, þars ... ‘...Gold-embroidered banners flutter where ...’
1051...bað knýja vé. Hyrr óx; ... ‘...the leader called for banners to advance. Flame ...’
1055...grjót fló; vé óðu framm. ... ‘...stones flew; standards stormed forth. ...’
1067...skǫpt, veðrblásin vé of vegǫndum.... ‘...spear-shafts, storm-swept banners above the fighting troops....’
1140...ulfr fyldisk; vé skulfu. ‘...the wolf was filled; standards shook. ’
1145Reisum vé fyr vísa! ... ‘Let’s raise banners before the leader! ...’
1187...brandr gall; vé blésu. ‘...the sword rang out; banners fluttered.’
1190...tiggja grundar. Vé geisa fyr ... ‘...lord of the land. Pennants rush before ...’
1221...gullsett vé vísa knáttu ... ‘...the gold-embroidered banners of the leader ...’
1263‘Sék vé vaða, †mitt† ... ‘‘I see the standards advance, … ...’
?...sá gylld vé ríða; sveit ... ‘...[one] saw gilded standards sway; the company ...’
?Þhorn Gldr 1I
œskimeiðr galdra vébrautar
‘the wishing trees of the incantations of the standard-road’ = WARRIORS
the standard-road, → BATTLEFIELD
the incantations of the BATTLEFIELD → BATTLE
the wishing trees of the BATTLE → WARRIORS
Þhorn Gldr 1I
galdr vébrautar
‘of the incantations of the standard-road’ = BATTLE
the standard-road, → BATTLEFIELD
the incantations of the BATTLEFIELD → BATTLE
Þhorn Gldr 1I
vébraut
‘of the standard-road’ = BATTLEFIELD
the standard-road, → BATTLEFIELD
Þhorn Gldr 2I
mannskœðr mœtir vébrautar
‘the man-harming attender of the standard-road’ = WARRIOR
the standard-road → BATTLEFIELD
the man-harming attender of the BATTLEFIELD → WARRIOR
Þhorn Gldr 2I
vébraut
‘of the standard-road’ = BATTLEFIELD
the standard-road → BATTLEFIELD
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.