Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...Halfdanar ... skaði ættar. ‘...of Hálfdan ... damage of his family line.’
962...sér * skaða báts ok ... ‘...damage to boat and ...’
990...þrautar. Eigis skaði lindis indæll ... ‘...the limit. Not at all is the harmer of the lime-tree easy ...’
1062...hafði fingit skaða. Tveir synir ... ‘...had received injury. The two sons ...’
1160...sparðit bótir skaða. Síðan gerðisk ... ‘...did not hold back from remedying the damage. After that the beautiful ...’
1200...gulli fullan skaða. ‘...does full damage to the gold. ’
1221...mann, aflar skaða síns sér ... ‘...a man causes harm to him...’
1258...verði skapaðr skaði honum; hitt ... ‘...may cause harm for him; what [remains] will ...’
1258...vatn gerir skaða mörgum, þótt ... ‘...river does harm to many, although ...’
1258...†mitt† verðr skaða; klungr sára ... ‘...… will harm; the thorn of wounds ...’
?...þeim sannan skaða. Ek senda ... ‘...them true harm. I sent ...’
?ÞjóðA Har 6II
skaði lindis
‘the harmer of the lime-tree’ = WIND
the harmer of the lime-tree → WIND
SnSt Ht 86III
vandbaugskaði
‘wand-shield-boss-damagers’ = WARRIORS
the wand of the shield-boss → SWORD
damagers of the SWORD → WARRIORS
This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.