Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon (SnE) 12III

Kari Ellen Gade (ed.) 2017, ‘Anonymous Lausavísur, Stanzas from Snorra Edda 12’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 524.

Anonymous LausavísurStanzas from Snorra Edda


This helmingr (Anon (SnE) 12) is transmitted in mss R (main ms.), , A and C of Skm (SnE). It is anonymous in all mss, and Finnur Jónsson (Skj) assigns it to the tenth century. The date cannot be ascertained.

text and translation

Erum á leið frá láði
liðnir Finnum skriðnu;
austr sék fjǫll af flausta
ferli geisla merluð.

Erum liðnir á leið frá láði skriðnu Finnum; af {ferli flausta} sék fjǫll austr merluð geisla.
‘We have set out to sea from the land traversed on ski by the Saami; from the path of ships [SEA] I see mountains in the east illuminated by a beam of light.

notes and context

The helmingr is one of several illustrating various heiti for ‘sea’, here, leið.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Anonyme digte og vers [X], III. C. Om sørejser 3: AI, 185, BI, 174, Skald I, 93; SnE 1848-87, I, 496-7, II, 450, 599, III, 102, SnE 1931, 174, SnE 1998, I, 93.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.