Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP:...snytrir hapta kvað * hvat ... ‘...instructor of the divine powers said something ...’
850notesKveðkat dul, nema ... ‘I call it no secret, but ...’
850notes...bana. Ok kvôðu fríendr Dags ... ‘...of Eiríkr. And [people] said that the kinsmen of Dagr ...’
850...Lófundi. Ok kvôðu með Svíum ... ‘...among the Swedes [people] said that men from Jutland ...’
850...Ok austmarr kveðr ljóð Gymis ... ‘...And the Baltic sea sings the songs of Gymir ...’
850...sás skal kveðja aura veðrseygjar ... ‘...who shall demand wealth from the wind-sucking ...’
900...snœfrir jǫfrar kvǫddusk orðalaust ... ‘...vigorous rulers greeted each other wordlessly ...’
900notes...in glæ*hvarma kvaddi hausreyti ... ‘...the bright-eyelashed one greeted the skull-picker ...’
900...góð laun kveðins óðar af ... ‘...good reward for the recited poem from the ...’
925...vann framm kveðinn ramman hróðr ...
925Þorn þorna kveðr mína reið ... ‘The thorn-bush of thorns calls my carriage ...’
934...skulum ríða,’ kvað in ríkja ... ‘...shall ride,’ said the mighty ...’
961...ok Bragi,’ kvað Hroptatýr, ... ‘...and Bragi,’ said Hroptatýr [Óðinn], ...’
961...átta brœðr,’ kvað Bragi. ‘...in this place,’ said Bragi.’
961...gerðar órar,’ kvað inn góði ... ‘...our [my] armour,’ said the good ...’
961...bifask; oddviti kveðr lið Eyvindar ... ‘...tremble; the leader [Hákon] greets the following of Eyvindr ...’
961notes[1] kvôðu: kvôðut R
R Litt qvoþvt þit la | ta landvorðr er brast hꜹrþa bryniv hagl i benivm bvgvz almar geð palma |
Lítt kvôðu þik láta ... ‘Little did people say you let ...’
962...gegnis; vilk kveðja hann at ... ‘...Óláfr; I want to summon him to ...’
983notesNjótr hafra kvað þjokkvǫxnum ... ‘The user of goats said that it seemed a very ...’
983...til lítil kvazk æ vesǫl. ... ‘...too little said she was wretched all the time. ...’
985Jarl kvað þat at ... ‘The jarl said that to ...’
986...blakkriði kvaddi vígs. ‘...of the horse of the wave called for battle. ’
986...ættrýri? Kveðk rammaukin ... ‘...of the kin of princes? I declare that the exceedingly powerful ...’
986[5] kveðk (‘queð ek’): kveðr FskBˣ
FskB Oss er læikr enn er lauka | liggr hæima vinr feimu | þryngr at viðris veðre | vanndar goðr firir hondum | lys cveðr hæla bosa | hann oc vætter annars | vifs under varmum bæge | ver skræytum spior nꝍyta
...vandar Viðris. Kveðk bósa neyta ... ‘...of the rod of Viðrir. I declare the womaniser enjoys ...’
986...hol knerri. Kveðk heldr víst, ... ‘...the hull of the vessel. I declare it rather certainly ...’
996...Grímni. Vilk kveðja Krist einn ... ‘...Grímnir. I want to ask Christ alone ...’
996...herþrumu kvað grœnar brautir ... ‘...of host-thunder said that green paths ...’
1000...af skaldi; kveðk enn of ... ‘...the skald; I still make verse about this ...’
1000...’s menn kvôðu dáðǫflgan ... ‘... men reported the deed-mighty ...’
1001...randláðs kvôðu fylgja Ôleifi ... ‘...of the rim-land say supported Óláfr ...’
1001...Tryggva. Ǫld kveðr Ôleif vesa ... ‘...of Tryggvi. People say Óláfr ...’
1001...Enn nú kveðr Hallgrímr ein... ‘...now Hallgrímr says that someone ...’
1003...spjǫr gullu. Kvôðu sœnska menn ... ‘...spears resounded. They said that Swedish men ...’
1010notes...an of kvæði upp; slíks ... ‘...he declared; such was ...’
1014...byggðu útskaga. Kveðk dauða ráðinn ... ‘...settled the outlying headlands. I declare that death is destined ...’
1015[1] kvôðu: kvǫddu R686ˣ
1015Enn kvôðu gram valda ... ‘Further, they said the prince caused ...’
1015notes...gjarn fremðar, kvað sér nauðir ... ‘...eager for glory, said there was need for him ...’
1015[5] kvazk: kvezk R686ˣ, 325VI, 75a, 73aˣ, 61, Flat
Flat gangattu ínn kuat eckian armi dræingrin læingra hrædumz | st ek uid odínns erum heidín uer ræide . ʀygr kuetzst inne æíga o | þegt su er mer hneckti alfa blot sem ulfui vt vín j bǽ sínum . |
61 Gackattu inn kuað eckia . armi drengr hinn | lengra . hræðumz ek við oðins ervm heiðin uið reiði . rygr kveðz inni eiga oþekk su | er mer hnekði . alfa blot sem ulfi . ot víns ꜳ bæ sínum .
73a Gack at þu ínn kuað eckia | armí ðrengrínn lengra | hræðumz ek vid oðíns | erom hæiðín wer ʀæiðí : ʀyghr kuedz ínní æiga | oþeck sv́ er mer hnecktí . || álfa blót sem vlfi | otuíns i bø᷎ sínum . |
75a Gaattv inn kvað eia . armi drei | ngr enn leíngra . ræðumz uer uið oði | ns . erum heiðinn uer reiði . rygr k | uez inni eíga . ó þe sú er mer h | neði . alfa blót sem ulfi . otu || in í bø sínum .
325VI Gakattu inn kuad eckia . armí | dreíngr enn leíngra . hrædumk ec uid odins | erum heidin vær reidí . rygr quedz inní | eiga . oþeck su er mer hnekti . alfa blot sem ulfi ᷎ otuin a bæ sínum .
R686 Gakkattu inn quað (ekkia) armr drengr en lengra, hær hrædumst ek uid oðins [altered to oþins] erum, | heiþan uer ræiði; rygr quest inni eigia, uþækk su er m[…] | hnækti, Alfa blot sæm ylfi, ottum i bǫ sinum .
...sem ulfi, kvazk eiga alfa... ‘...a wolf without hesitation, said they were holding a sacrifice ...’
1019...armi drengr’, kvað ekkja; ‘ek ... ‘...wretched fellow’, said the woman; ‘I ...’
1019...þeira. En kveðk, es nôðuð ... ‘...treason. But I declare that you got hold of ...’
1019[8] gefit: kveðit 325VI, Holm4, 325VII, Flat, Tóm
Flat Spakr let ulfr medal yckar olafr tekit malum þau feng | gu suo᷎r sætta sakar leggi þid beggia . þar let þíofa ryrir þær sem o᷎ngar | uærí riptar reknar heiftir ʀognualldr kuedit alldar ᷎
Holm4 Spakr let ulfr | meðal ykkar olafr tekit malum . þꜹ fengum | svꜹr sę᷎ttar sakar leggi þít beɢia . Þer let | þiofa ryrir þe᷎r sem engar uę᷎re . riptar rec | nar heiptir . ʀꜹgnualldr qveðit alldar .
325VI Spakr lęt vlfr m | edal yckar . olafr rekít malvm . þav fengvm | svaur sættar . sakar leggi þit beggia . þer lęt | þiofa ryrir þær sem eíngar væri . riptar rek | nar he⸌i⸍ptir . raugnvalldr quedit alldar .
325VII Spakr let ulf mæþal yckar . Olafr te | kit malum . þau fengum svór séttar sakar læggi þið beggia þér let þiofa ryrir þǽr sem ængar veri | riptar ræknar hæiptir regnvalldr qveþit alldar .
Tóm Spakr let | ulfr medal yckar olafr tekít malum . þav fíengu suor sꜽtta . sackar leggí þít beggia . þar let | þiofa ʀyrir . þær semm værí . ríptar ʀeknar heiptir ʀaugnualldr kvedit alldar |
Skal svá kveðja konung Dana, ... ‘[I] shall so greet the king of the Danes, ...’
1026...vítt lǫndum. Kveðk ykkr báða ... ‘...lands widely. I declare you are both ...’
1026[5] kvaðk (‘qvad ec’): kveð ek Tóm
1026...reifum hringa. Kvaðk einn dróttinn ... ‘...ful with rings. I declared that one lord ...’
1026...flíms opt kveðit. Hann hefr ... ‘...libel is often spoken. He has ...’
1027...Stiklarstǫðum, kvaddi lið bǫðvar; ... ‘...Stiklestad, rallied his host to battle; ...’
1030notes...heldr vel; kvôðut Hamði spara ... ‘...very well; they did not say that Hamðir was stingy ...’
1035...sverðrjóðr kveðr dóttur bú... ‘...sword-reddener claims that a farmer’s ...’
1040...mǫrgu gagni; kveðk flestan sigr ... ‘...many a victory; I declare that most victories ...’
1040...hjalmi, en kvôðu fjandmenn yðra ... ‘...of terror, and they said that your enemies ...’
1046...bragning; þat kveðk mik frôgu. ... ‘...the most excellent king; I declare that I heard ...’
1050...offylli grautar; kveðk hornspônu hlýða ... ‘...more than his fill of porridge; I declare that a horn spoon suits ...’
1055...Frægr hilmir kvað hvern várn ... ‘...The famous ruler said each of us ...’
1062...myndu; þengill kvað þrotna vôn ... ‘...happen; the lord declared there was scant hope ...’
1062...linns. Aldri kvǫddusk tveir meiri ... ‘...more valiant ones greet each other with spear-points; it is treachery ...’
1062notesKvôðu gegnan gram ... ‘They said that the upright lord ...’
1065...afráð; nú kveðk her stilltan; ... ‘...penalty; now I declare the host is quelled; ...’
1066Kveðk helgan ræsi ... ‘I summon the holy ruler ...’
1070notes...mér glíkligt—, kveðr mik róa ... ‘...likely to me—, she claims I’m rocking ...’
1080notes...latta einarðar. Kvað hvern þeira ... ‘...reluctant to be faithful. He said that each of them ...’
1094...Lundr hjǫrs kvazk heill at ... ‘...The tree of the sword said he was hale of ...’
1095Kveðk hauklundaðan harra ... ‘I summon the hawk-minded lord ...’
1104notes...mestum veg, kvezk hafa gnótt ... ‘...very great honour, said that he had plenty ...’
1145...aldinn ara; kveðk snilli hans ... ‘...the ancient eagle; I say that his prowess ...’
1145...réð at kveðja hann hauðrs ... ‘...went to claim the land from him [Angatýr] ...’
1145Einarr kvezk vilja ala ... ‘Einarr said that he wished to entertain ...’
1148...vas sterkr; kvôðu gram staka ... ‘...was strong; they said the prince stumbled ...’
1149...hljóð vôru* kveðin þjóðum; valr ... ‘...sounds were spoken to people; corpses ...’
1152Samir oss kveðja gilda ǫld ... ‘It is fitting for us [me] to summon able men ...’
1153[5] sá: kvað Bb
1153...fjǫrnis foldar kvað: ‘nú mun ... ‘...of the helmet of the earth spoke: ‘now you ...’
1160...ok brúði’, kvað stillir byr... ‘...and wife’, said the ruler of the wind-...’
1160...menreið kvað konung slóðar ... ‘...necklace-bearer said that the king of the path ...’
1160Rǫdd Krists kvaddi nisti ara, ... ‘The voice of Christ spoke to the feeder of the eagle, ...’
1160...úti. ‘Blót’, kvað inn grimmi ... ‘...outside. ‘Sacrifice’, said the fierce ...’
1160Ǫnundr kvazk eigi mundu ... ‘Ǫnundr said he would not ...’
1161...veðrhallar, kveðja þik óverðum ... ‘...of the storm-hall, call on you with unworthy ...’
1180...þú mín,’ kvað tínir bauga, ... ‘...me,’ said the gatherer of rings, ...’
1180...virki nam kveðja yðr svá ... ‘...factor began to call on you thus ...’
1180...sinni at kveðja meðr til ... ‘...time call men to ...’
1180Kveðk frægjan harra ... ‘I call upon the famous king ...’
1190...stund, es kveðk. Vilk, meðan ... ‘...I am reciting. I want, while my ...’
1190...góðra hluta kvað: ‘Flestir menn, ... ‘...of good things said: ‘Most men ...’
1190Heilagr dróttinn kveðr verða hætt ... ‘The Holy Lord says it will become dangerous ...’
1190...vallræfrs kvað: ‘Munk kasta ... ‘...of the plain-roof said: ‘I will cast ...’
1190...meinhrjóðandi kvezk gefa þjóðum ... ‘...harm-destroyer says he will give the peoples ...’
1190...brands hefr kveðit drôpu til ... ‘...messenger has recited the poem to ...’
1190Mánadag kvaddi mildingr menn ... ‘...day the generous one summoned his men; ...’
1198Mánadag kvaddi níðingr menn ... ‘On Monday, the wretch summoned his men; ...’
1198...þótt ek kvæða jafnan slétt; ... ‘...I should always recite smoothly; one has to ...’
1200...at flestu kveðit. ‘...much is decreed about most. ...’
1200Kveðk mér hljóðs ... ‘I ask silence for myself ...’
1200notesHví kveðum hnykkilunda ... ‘Why do we say that moving trees ...’
1200notes...ok hnossa kveðinn svá? ‘...and treasures composed in such a way? ’
1221Beiðandi kveð ek bæði ... ‘Entreating, I summon both brothers ...’
1240...bundinn sköpum, kveð ek dýrt ... ‘...by fate, I address the precious Passion-...’
1240...meinlæti, kveði oss alla ... ‘...agonies, addresses us all ...’
1240...snarr yngvi kvað sigrbyr fenginn ... ‘...the brave monarch said that a favouring wind of victory had been given ...’
1240...fræði var kvadd þér draumi, ... ‘...advice was addressed to you in a dream, ...’
1255...á brautu, kveð þú hann ... ‘...on the road, greet him ...’
1258Þótt bragnar kveði þik blíðum ... ‘Although men may greet you with pleasant ...’
1258[3] hefi í kvæði kent: kveðit hefi 1199ˣ
1199 Astsamleg räd kenni eg þier minn | einka son, þessi er eg kuedid hefe. frædi þessi lättu þier fil | gia allt til endadags.
...Hugsvinnsmál kveðin fyrir hölðum, ... ‘...‘Hugsvinnsmál’ be recited before people, ...’
1258...kæris Norðmæra kvöddu kappstudda ... ‘...of the litigator of the Norðmærir greeted the vigour-supported ...’
1264Kveðk fyrst ... ‘I first summon the supreme lord of the angels’ ...’
1300notes...lausgeðr!’ kvað björt snót, ... ‘...slack-willed!’ said the splendid woman, ...’
1325...láðbrjótr kvaddi flokk sinn: ... ‘...of the land of snakes addressed his party: ...’
1325...grennir gjóða’, kváðu brúðmenn. ... ‘...feeder of ospreys’, said the groomsmen. ...’
1325notes...hirðir hringa’, kvað happ-Njörðr. ‘... ‘...keeper of rings’ said the luck-Njörðr. ...’
1325...mest fyrir kveðinn óð. ‘...for a poem [that has been] recited.’
1325Grænn viðr kvað á djúpan ... ‘The green wood said to the deep ...’
1335Vátr marr kvað á móti: ... ‘The wet sea spoke in reply: ...’
1335...á moldu kvaddan með þvílíkri ... ‘...on earth addressed with such ...’
1345...drottinn gladdi kvadda af eingli; ... ‘...greeted the woman; she who was greeted by the angel, ...’
1345Rödd eingilsins kvaddi kvenmann; drottinn ... ‘The voice of the angel greeted the woman; she who was greeted ...’
1345...mig vera?’ kvað heilagr deilir ... ‘...I am?’ said the holy ruler ...’
1360...það berg kva*z Kristr, blíðr ... ‘...of steadfast virtues, said that he would build ...’
1360...oftar. Drottinn kvaz segja satt ... ‘...more often. The Lord said that he spoke the truth ...’
1360...sunnu * kvað þenna sið... ‘...of the sun said that this virtue-...’
1360...Ítr þegn kvaz aldri mundu ... ‘...The glorious man said that he would never ...’
1360...kalligra palla kvað alt, það ... ‘...cold seats said that everything ...’
1360...kátr elsku kveðr og kyssir ... ‘...joyful with love he greets him and then ...’
1360...guðs nafni’, kvað jafn hittir ... ‘...God’s name’, said the righteous finder ...’
1360...greinir laga’, kvað mærin hreina.... ‘...elucidator of laws’, said the pure maiden....’
1380...gjörði að kveðja hilmi þannveg: ... ‘...prepared to address the king thus: ...’
1380...þú hann’, kvað Nanna falda, ... ‘...him’ spoke the Nanna of headdresses, ...’
1380...mínu veldi’, kvað spillir odda, ... ‘...my realm’, said the destroyer of swords’ points ...’
1380...guðdóms’, kvað kæra hilmis. ... ‘...of divinity’, said the wife of the prince. ...’
1380...þínar’, slíkt kvað tiggi eingla. ... ‘...struggles’, thus spoke the king of angels. ...’
1380...kjöri heldur’, kvað hristir skjalda, ... ‘...choose rather’ said the the shaker of shields, ...’
1380...raddar Iðja kvaddi efli blóta ... ‘...of the speech of Iði spoke to the promoter of sacrifices in ...’
1380...róms jötna kváðuz hafa hugað ... ‘...of the speech of giants said that they had decided ...’
1380‘Eg býð’, kvað hinn heimsku... ‘‘I order’, spoke the stupidity-...’
1380...‘Vielamaðr’, kvað veiti*selja ... ‘...‘Man of deceits’, said the offering-willow ...’
1380Eg kveðr alla sveit ... ‘I invoke the entire host ...’
1380...þann liggja,’ kvað ljúf sveit, ... ‘...that one lie,’ said the lovely company, ...’
1390...við þig,’ kvað sæt meyin; ... ‘...with you,’ said the sweet Virgin; ...’
1390...ógurliga. Árar kváðu almbör ... ‘...frighteningly. The messengers said that the elm-bow tree ...’
1390...á miskunn,’ kvað frúin að, ... ‘... mercy,’ said the lady, ...’
1390notes‘Munni hans,’ kvað sönn mekt, ... ‘‘Through his mouth,’ said the True Power, ...’
1390...hælaz …,’ kvað sæl meyin; ... ‘...boast …,’ said the blessed Virgin; ...’
1390...kvalir; hann kvað það vera ... ‘...torments; he said that was ...’
1390...sonr þinn, kveðr oss hieðan ... ‘...your son, will call us away ...’
1390notes...yðr.’ Hun kvað sjálfrátt sett ... ‘...you.’ She said it was entirely up to the boy ...’
1392...ráðið’; leingi kvað hann lín... ‘...for a long time he said that the linen-field ...’
1392...eg brúði,’ kvað dróttinn, ‘sem ... ‘...bear about the woman,’ said the Lord, ‘which ...’
1392...móður dróttins,’ kvað göfugur gætir ... ‘...to the mother of the Lord,’ said the glorious guardian ...’
1394Máría kvaddi fróðan stýri ... ‘Mary greeted the learned commander ...’
1394...guði þetta’, kvað móðir dróttins, ... ‘...God for this’, said the mother of the Lord, ...’
1394...heilug Máría kvaddi hjálpargladdan ... ‘...holy Mary greeted salvation-cheered ...’
1394...í þessu,’ kvað prýðir eingla.... ‘...by this,’ said the adorner of angels....’
1394...rísa upp,’ kvað vísir sólar, ... ‘...rise up,’ said the ruler of the sun, ‘[and] ...’
1394‘Heyri þjóð,’ kvað heilug Máría, ... ‘‘May people hear,’ said holy Mary, ...’
1394...“Mig þystir,” kvað inn hæsti ... ‘...“I thirst,” said the highest ...’
1394...anda minn,’ kvað deilir skepnu. ... ‘...my spirit,’ said the ordainer of creation. ...’
1394...langa stund’, kvað móðir lofðungs ... ‘...for a long time’, said the mother of the ruler ...’
1394...hlýð mier,’ kvað gæzkumild ... ‘...listen to me,’ said the beneficent [lit. good-will generous] ...’
1394...grátinn minn,’ kvað ítrust jungfrú ... ‘...for my weeping,’ said the most splendid Virgin ...’
1394...móðir mín,” kvað tínir skepnu, ... ‘...mother Mary,” said the mover of creation, ...’
1394...svá vel,’ kvað göfgust Máría, ... ‘...so good,’ said most excellent Mary, ‘may ...’
1394...dýri Tómas kvað þau dæmi ... ‘...glorious Thomas declared those models ...’
1400notes...af Róma, kvað dýrðarmann ... ‘...of Rome, declared the glorious man ...’
1400Ek kveðkat þik, ung ... ‘I would not declare you, young ...’
?...gegn glyggi,’ kvað tyggi grefja; ... ‘...against the storm,’ said the prince of hoes; ...’
?...byggja, at kveðja arfs á ... ‘...live, to ask for his inheritance at ...’
?...sal ok kvaddi síðan síðförlan: ... ‘...and then greeted the one travelling late: ’
?Ok kvaddi orðvísa Ásu ... ‘And greeted the word-wise Æsir ...’
?notes...svinnr seggr,’ kvað sonr Tryggva, ... ‘...clever fellow,’ said Tryggvi’s son, ...’
?...handar!’ Svá kvaddi brynja. ‘...of the hand!’ Thus was the greeting of the byrnie. ’
?Kveðk engan rýri ... ‘I call upon no diminisher ...’
?...gunni; hann kvað Áslák ... ‘...the battle; he said Áslákr ...’
?notes...Brjótr hranna kvazk hafa vilja ... ‘...The breaker of waves said he wanted to have ...’
?...hrausti Vagn kvað hitt; sá ... ‘...bold Vagn spoke another [oath]; that ...’
?...skeiðum. Vagn kvað ýtum eigi ... ‘...warships. Vagn said it was not a good plan ...’
?...strengja’; svá kvað ungr Ullr ... ‘...made’; thus spoke the young Ullr ...’
?...hreytir hringa kvað at Vagni, ... ‘...scatterer of rings said to Vagn, ...’
?...faldinn hjalmi kvazk heldr vilja ... ‘...covered by a helmet said that he would rather ...’
?...studda merkjum. Kvezk sjá drjúglig ... ‘...supported by miracles. He says that he sees mighty ...’
?...einum; hann kvezk vilja mæla ... ‘...pure treachery; he will say he wishes ...’
?...talaðr; ek kveð ekki vera ... ‘...long; I say there is ...’
?...hilmi*, ok kveðja inn stórráða ... ‘...the ruler, and greet the ambitious ...’
?...segi svá kveðit snotru vífi, ... ‘...I make known to the wise woman ...’
?notes...aldri, at kveðja oss? Þú, ... ‘...age, to greet us [me]? You, ...’
?...ór; hvat kveðr þú, þengill, ... ‘...what do you say, king, that ...’
?notes...gott; hvat kveðr þú, þengill, ... ‘...what do you say, king, that ...’
?...véla; hvat kveðr þú, þengill, ... ‘...what do you say, king, that ...’
?...úti. Nú kveð ek hlýða ... ‘...Now I declare [him] unwilling to listen ...’
?...hlið; nú kveð ek fjörvi ... ‘...now I say that your life ...’
?...lit. Ek kveð margar undir ... ‘...colour. I say many wounds ...’
?...Bjarma. Síðan kvaddak Sigurð ok ... ‘...the Permians. Then I called on Sigurðr and ...’
?...meðan aðrir kvöddu mik hringa ... ‘...while others demanded rings and ...’
?...réð at kveðja mik ór ...
?notes...réð at kveðja arfs með ...
?...mik, hann kvaddi mik at ... ‘...me, he called on me to ...’
?Kveðr þú illa ... ‘You speak ill to ...’
?...þriði Víðbláinn; kveðk Víðfeðmi vesa ... ‘...[is] Víðbláinn; Víðfeðmir I say is the ...’
?Enn kveð ek ǫll ... ‘Further, I say that all weapons ...’
?...eiðu; dóttir kveðr vel beðju. ... ‘...about her mother; the daughter welcomes her bedfellow. ...’
?...hestr ok kváðu bera ǫflgan ... ‘...Blóðughófi and they said he bore the mighty ...’
?notesThis view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.