Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Þul Fiska 1III/3 — hœingr ‘male salmon’

Lax ok langa,         lýsa, brosma,
birtingr, hœingr,         bust ok hrygna,
humarr, hrognkelsi,         hveðnir, flóki,
ǫlunn, aurriði         ok Andvari.

Lax ok langa, lýsa, brosma, birtingr, hœingr, bust ok hrygna, humarr, hrognkelsi, hveðnir, flóki, ǫlunn, aurriði ok Andvari.

Salmon and ling, whiting, tusk, sea-trout, male salmon, perch and kelt, lobster, lumpfish, male fish, flounder, mackerel, trout and Andvari.

notes

[3] hœingr (m.) ‘male salmon’: In mss R, , A, the word occurs in the older, disyllabic form. In the present list, the term most likely refers to a male salmon, whereas ModIcel. hængur can be a male fish of other species as well (Nordgaard 1912, 55).

grammar

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Word in text

This view shows information about an instance of a word in a text.