Máríu þjóna miklu fleiri
mektug hirð en nökkurr virði,
ekkjur, meyjar, frúr og flokkar,
föður unnandi helgar nunnur.
Öllum þessum eingla hallar
ástúðigum drottins brúðum
fagrmynduðum fel eg á hendi
fræðagjörð og þetta kvæði.
Miklu fleiri mektug hirð en nökkurr virði þjóna Máríu — ekkjur, meyjar, frúr og flokkar, helgar nunnur unnandi föður. Öllum þessum ástúðigum fagrmynduðum brúðum drottins hallar eingla fel eg á hendi fræðagjörð og þetta kvæði.
A much more numerous mighty crowd than anyone can consider serves Mary — widows, maidens, ladies and groups, holy nuns loving the father. To all these loving [and] beautifully formed brides of the Lord of the hall of angels [HEAVEN > = God (= Christ) > HOLY VIRGINS] I dedicate the composition of poetry and this poem.
[7] fagrmynduðum: ‘fagrmynöðum’ 721, ‘[...]myndugum’ 713