Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Kálf Kátr 9VII

Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Kálfr Hallsson, Kátrínardrápa 9’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 937-8.

Kálfr HallssonKátrínardrápa
8910

‘Segi eg þier, að frá Máríu meyju
mildingr frægur beraz liet hingað;
tel eg, að svá liet tiggi sólar
tírargjarn í Jórdán skíraz.
Sjálfráður á sig tók dauða
* sára písl fyr glæpi vára;
týndr var heimr af tálum fjanda;
treystir fekk hann guðdóms leystan.

‘Eg segi þier, að frægur mildingr liet beraz hingað frá Máríu meyju; eg tel, að {tírargjarn tiggi sólar} liet svá skíraz í Jórdán. Sjálfráður tók á sig dauða, * sára písl fyr glæpi vára; heimr var týndr af tálum fjanda; {treystir guðdóms} fekk hann leystan.

‘I say to you that the famous king let himself be born hither from the Virgin Mary; I tell that {the fame-desirous king of the sun} [= God (= Christ)] then let himself be baptised in the Jordan. At his own choice he took upon himself death, a painful torment for our misdeeds; the world was lost by the deceits of the devil; {the occupier of the Godhead} [= God (= Christ)] managed to release it.

Mss: 713(130), 399a-bˣ(6), 920ˣ(214r)

Readings: [2] hingað: so 399a‑bˣ, ‘h[...]t’ 713, 920ˣ    [4] skíraz: skíra all    [5] á sig tók: ‘t[...] á sig’ 713, ‘tók á sig’ 399a‑bˣ, 920ˣ    [6] * sára: og sára all

Editions: Skj AII, 518, Skj BII, 571, Skald II, 314, NN §§2958B and C, 2959, Kahle 1898, 68, 106, Sperber 1911, 45, 79.

Notes: [5] sjálfráður ‘at his own choice’: Kock (Skald; NN §2958C) emends to Sjálfráðinn; the emendation is unnecessary and not supported by the ms. witnesses. — [6]: As in Sperber, Skj B and Skald, og is omitted, since all even ll. typically begin with a stressed syllable. — [7] var ‘was’: Kock (Skald; NN §2958B) emends to er ‘is’; the emendation is unnecessary and not supported by the ms. witnesses. — [8] hann (m. acc. sg.) ‘it’: Refers to heimr ‘the world’, l. 7.

References

  1. Bibliography
  2. Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
  3. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  4. NN = Kock, Ernst Albin. 1923-44. Notationes Norrœnæ: Anteckningar till Edda och skaldediktning. Lunds Universitets årsskrift new ser. 1. 28 vols. Lund: Gleerup.
  5. Sperber, Hans, ed. 1911. Sechs isländische Gedichte legendarischen Inhalts. Uppsala Universitets årsskrift, filosofi, språkvetenskap och historiska vetenskaper 2. Uppsala: Akademische Buchdruckerei Edv. Berling.
  6. Kahle, Bernhard, ed. 1898. Isländische geistliche Dichtungen des ausgehenden Mittelalters. Heidelberg: Winter.
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.