Jonna Louis-Jensen and Tarrin Wills (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Plácitusdrápa 31’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 200-1.
unz hvardyggvan hugga
happmildr konungr vildi
láðhofs lyp*ti-Móða
leggjar farms í harmi,
þás við huggun hôva
herstefni* réð efna
siðbjóðr snotra lýða
sín heit friðar veitir.
unz {happmildr konungr {láðhofs}} vildi hugga {lyp*ti-Móða {farms leggjar}}, hvardyggvan, í harmi, þás {siðbjóðr snotra lýða}, {veitir friðar}, réð efna heit sín {herstefni*} við hôva huggun.
‘until the mercy-granting king of the earth-temple [SKY/HEAVEN > = God] wished to comfort the bearing-Móði <god> of the cargo of the arm [GOLD > MAN], honourable in everything, in his sorrow, when the faith-bringer to wise men [= Christ], the giver of peace [= Christ], fulfilled his promise to the army-ruler [WARRIOR] with supreme consolation.’
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
unz hvar-dyggva hugga
happ†mill[...]† konungr vildi
láðhofs †lyfste†-Móða
leggjar farms í harmi,
þás við huggun hôva
her-stefnir réð efna
siðbjóðr snotra lýða
sín heit friðar veitir.
Vndz huardyggua hugga happ mill[...] konungr uilde laþ hofſ lyfſte moþa leggiar farmſ | iharme. þa er viþ huguɴ hǫva herstefner | reþ efna ſit bioþr ſnotra lyþa. ſin heit friþar veiter. + |
(JLJ)
Skj: Anonyme digte og vers [XII], G [1]. Plácítúsdrápa 31: AI, 613, BI, 614-15, Skald I, 299, NN §1250; Sveinbjörn Egilsson 1833, 23-4, 52, Finnur Jónsson 1887, 237, Louis-Jensen 1998, 108.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.