Kari Ellen Gade (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Máríuvísur I 2’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 680.
Ástvin guðs inn æsti,
Andréas, bið eg, að standi,
nefndr, með nógleiks orðum
nafn þitt hjá mier jafnan,
svá að sælli meyju,
sætt hreinlífið, mætti
inna jartegn sanna
áhlýðandi lýðum.
Inn æsti ástvin guðs, nefndr Andréas, eg bið að nafn þitt standi jafnan hjá mier með orðum nógleiks, svá að, sætt hreinlífið, mætti inna lýðum sanna jartegn sælli meyju áhlýðandi.
‘Noblest bosom-friend of God, named Andrew, I ask that your name always stand by me with words of abundance, so that, sweet virtuousness, I could tell people about a true miracle while the blessed Virgin is listening.’
[3]: The l. lacks internal rhyme. — [5-8]: The second helmingr is difficult, and various interpretations and emendations have been suggested.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Astvínn gvds enn æzti | Andreas bid ek at standi[1] | nefndur med nogleiks ordvm | nafn þítt hía mier íafnann | svo at sælli meyív | sætt hreínlífit mættí | inna iarteígn sanna | ahlydande lydvm. |
(EB)
Skj: [Anonyme digte og vers XIV], [B. 4]. Et digt om Marias jærtegn 2: AII, 487, BII, 526, Skald II, 288, NN §1679; Kahle 1898, 31, 97, Sperber 1911, 1, 56, Wrightson 2001, 40.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.