Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ǪrvOdd Ævdr 8VIII (Ǫrv 78)

Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Ǫrvar-Odds saga 78 (Ǫrvar-Oddr, Ævidrápa 8)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 894.


text and translation

Varð ek at vári         víss, at gørðuz
brynþings boðar         Bjarma at sækja.
Síðan kvaddak         Sigurð ok Guðmund;
vilda ek með fræknum         til farar ráðaz.

Ek varð víss at vári, at {boðar {brynþings}} gørðuz at sækja Bjarma. Síðan kvaddak Sigurð ok Guðmund; ek vilda ráðaz til farar með fræknum.
‘I became aware in the spring that the offerers of the mailcoat-assembly [BATTLE > WARRIORS] were making ready to visit the Permians. Then I called on Sigurðr and Guðmundr; I wanted to be included in the expedition with the brave ones.

notes and context

According to the prose saga (Ǫrv 1888, 20-5), Oddr asks his brother Guðmundr, and his cousin, Sigurðr, whether he could travel with them, on hearing that they are about to set out on an expedition northwards to Bjarmaland (Permia). They initially refuse, but relent after Guðmundr has had a frightening dream in which he sees Oddr’s fetch, in the shape of a polar bear, threatening to sink their ships.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Anonyme digte og vers [XIII], E. 10. Vers af Fornaldarsagaer: Af Ǫrvar-Oddssaga IX 8: AII, 307, BII, 325-6, Skald II, 174; Ǫrv 1888, 199, FSGJ 2, 342.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.