Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Útsteinn Útkv 6VIII (Hálf 46)

Hubert Seelow (ed.) 2017, ‘Hálfs saga ok Hálfsrekka 46 (Útsteinn Gunnlaðarson, Útsteinskviða 6)’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry in fornaldarsögur. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 8. Turnhout: Brepols, p. 341.

Útsteinn GunnlaðarsonÚtsteinskviða
567

Hálfr, dreymði mik,         hvatti, at ek berðumz,
ok kvez mér frækn konungr         fylgja skyldu,
— hefir mér gramr verit         góðr í draumi —
hvar sem vér orrostu         eiga skyldum.

Dreymði mik, Hálfr hvatti, at ek berðumz, ok frækn konungr kvez mér fylgja skyldu, hvar sem vér skyldum eiga orrostu; gramr hefir verit mér góðr í draumi.

I dreamed Hálfr urged that I should fight, and the valiant king said that he would follow me, wherever we [I] should have a battle; the prince has been good to me in my dream.

Mss: 2845(37v) (Hálf)

Readings: [1] dreymði: ‘dreym’ with ‘di’ added by another hand in the margin to the left of the following line 2845    [7] hvar sem: hvar 2845

Editions: Skj AII, 264, Skj BII, 285, Skald II, 150, FF §41; Hálf 1864, 29, Hálf 1909, 117, FSGJ 2, 121-2, Hálf 1981, 129, 188-9; Edd. Min. 72.

Notes: [All]: Útsteinn now reveals that he has had a dream in which his fallen leader Hálfr has appeared, urging him to fight, and offering his personal support. — [2] at ek berðumz ‘that I should fight’: For the inflectional ending of the m. v. verb form berðumz see ANG §544, especially §544.3.

References

  1. Bibliography
  2. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  3. ANG = Noreen, Adolf. 1923. Altnordische Grammatik I: Altisländische und altnorwegische Grammatik (Laut- und Flexionslehre) unter Berücksichtigung des Urnordischen. 4th edn. Halle: Niemeyer. 1st edn. 1884. 5th unrev. edn. 1970. Tübingen: Niemeyer.
  4. FSGJ = Guðni Jónsson, ed. 1954. Fornaldar sögur norðurlanda. 4 vols. [Reykjavík]: Íslendingasagnaútgáfan.
  5. Edd. Min. = Heusler, Andreas and Wilhelm Ranisch, eds. 1903. Eddica Minora: Dichtungen eddischer Art aus den Fornaldarsögur und anderen Prosawerken. Dortmund: Ruhfus. Rpt. Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft.
  6. FF = Kock, Ernst Albin. 1922. Fornjermansk forskning. Lunds Universitets årsskrift new ser. 1. 18:1. Lund: Gleerup.
  7. Hálf 1981 = Seelow, Hubert, ed. 1981. Hálfs saga ok Hálfsrekka. RSÁM 20. Reykjavík: Stofnun Árna Magnússonar.
  8. Hálf 1864 = Bugge, Sophus, ed. 1864. Saga af Hálfi ok Hálfsrekkum. Norrøne Skrifter af sagnhistorisk Indhold 1. Christiania (Oslo): Det Nordiske Oldskriftselskab.
  9. Hálf 1909 = Andrews, A. Le Roy, ed. 1909. Hálfs saga ok Hálfsrekka. ASB 14. Halle: Niemeyer.
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.