R. D. Fulk (ed.) 2012, ‘Þorbjǫrn hornklofi, Haraldskvæði (Hrafnsmál) 22’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 116.
‘At leikurum ok trúðum hef ek þik lítt fregit;
hverr es ørgáti þeira Andaðar
at húsum Haralds?’
‘Ek hef fregit þik lítt at leikurum ok trúðum; hverr es ørgáti þeira Andaðar at húsum Haralds?’
‘‘I have asked you little about jesters and jugglers; what is the hospitality for Andaðr and his fellows in Haraldr’s estate?’’
In Fsk, this and the following stanza are cited in evidence that Haraldr had entertainers in his retinue.
The valkyrie poses a final question. — [3-5]: Here the metre changes from málaháttr to ljóðaháttr.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
‘At leikurum ok trúðum
hef ek þik lítt fregit;
hverr es †ꝍrg at i†
þeira Andaðar
at húsum Haralds?’
At læicarum oc truðum | hæfi ec þic lit freget | hværr er o᷎rg at i þæira | anndaðr (ðar) at husum Harallz |
(RDF)
‘At leikurum ok trúðum
hef ek þik lítt fregit;
hverr es ørgáti
†bǽira† Andaðar
at húsum Haralds?’
At læicarum oc truðum | hæfi ek þic lit freget | Hværr er ꝍ́rg at i bǽira | Anndaðar at husum Harallz |
(RDF)
At læicarum oc truðum | hæfi ec þic lit freget | hværr er o᷎rg at i þæira | anndaðar at husum Harallz |
(VEÞ)
‘At leikurum ok truðu
hef ek þik lítt fregit;
hverr es †orghari†
þeira Andaðar
at húsum Haralds?’
At leicarom oc truþo | hefi ek þic litt freget | hverr er orghari þeiʀa | andaðar at husum Haralz |
(RDF)
‘At leikurum ok truðu
hef ek þik lítt fregit;
hverr es †orghari†
þeira Andaðar
at húsum Haralds?’
At leicarom oc truþo | hefi ec þic litt fregit | hveʀ er orghari þeiʀa | andaðar at husom Haralz |
(VEÞ)
‘At leikurum ok truðu
hef ek þik lítt fregit;
hverr es †orghari†
þeira Andaðar
at húsum Haralds?’
At leicarom oc truþo , hevi ec þec litt fre | ghit , hveʀ er orgari þeiʀa andaðar at husum Har | alz,
(VEÞ)
Skj: Þórbjǫrn hornklofi, 2. Haraldskvæði (Hrafnsmál) 22: AI, 28, BI, 25, Skald I, 16; Fsk 1902-3, 12, ÍF 29, 64 (ch. 2); Möbius 1860, 230, Jón Helgason 1946, 140-1, Jón Helgason 1968, 20-1.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.