skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sturl Hryn 10II

Valgerður Erna Þorvaldsdóttir (ed.) 2009, ‘Sturla Þórðarson, Hrynhenda 10’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 686-7.

Sturla ÞórðarsonHrynhenda
91011

text and translation

Hæstan kyndu hirðmenn traustir
heitan eld í Danaveldi;
skæriligr gekk húsum hæri
hallar gandr á sviðnu landi.
Víða fór um búkarls búðir
birkisótt, en hræddar dróttir
— bragnar eyddu báli slegnu
brunnit land — til skógar runnu.

Traustir hirðmenn kyndu hæstan heitan eld í Danaveldi; {skæriligr gandr hallar} gekk hæri húsum á sviðnu landi. {Birkisótt} fór víða um búðir búkarls, en hræddar dróttir runnu til skógar; bragnar eyddu land brunnit slegnu báli.
 
‘The trusty retainers kindled the highest hot fire in the realm of the Danes; the bright wolf of the hall [FIRE] leapt higher than the houses on the scorched land. The sickness of the birch-tree [FIRE] went far and wide through the dwellings of the farmer, but the frightened people fled to the wood; men devastated the land burnt by the kindled fire.

notes and context

Sturla continues to describe the warfare in Halland and how the troops burned down the Dan. settlements all the way south to the river Ätran, driving the inhabitants away.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Sturla Þórðarson, 3. Hrynhenda 10: AII, 105, BII, 115-16, Skald II, 61; F 1871, 550, E 1916, 646, Hák 1910-86, 649, Hák 1977-82, 164, Flat 1860-8, III, 193.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.