Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sturl Hrafn 2II

Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Sturla Þórðarson, Hrafnsmál 2’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 728-9.

Sturla ÞórðarsonHrafnsmál

text and translation

Øngr sá ormvengis
ótti vígdróttir
fleiri flugstæris
fleins í stað einum.
Lukði lómblekkir
landa útstrandir
hríðar herskíðum
harðr ok randgarði.

{Øngr ótti {ormvengis}} sá fleiri vígdróttir {{fleins flug}stæris} í einum stað. {Harðr lómblekkir} lukði útstrandir landa {herskíðum hríðar} ok randgarði.
‘No terror of the snake-meadow [GOLD > GENEROUS MAN] saw more fighting-troops of an increaser of the spear’s flight [(lit. ‘of a flight-increaser of the spear’) BATTLE > WARRIOR] in one place. The harsh deceit-destroyer [JUST RULER] enclosed the outer shores of the lands with the army-skis of the sea [SHIPS] and the shield-fence.

notes and context

As st. 1 above.

[5-8]: This helmingr echoes SnSt Ht 79/1-4III.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Sturla Þórðarson, 5. Hrafnsmál 2: AII, 119-20, BII, 127, Skald II, 68; F 1871, 571, Hák 1977-82, 195, Flat 1860-8, III, 218.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.