R. D. Fulk (ed.) 2012, ‘Sigvatr Þórðarson, Austrfararvísur 7’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 593.
Fórk at finna bôru
— fríðs vættak mér — síðan
brjót, þanns bragnar létu,
bliks, vildastan miklu.
Grefs leit við mér gætir
gerstr; þás illr inn versti,
— lítt reiðik þó lýða
lǫst — ef sjás inn bazti.
Fórk síðan at finna {brjót {bliks bôru}}, þanns bragnar létu miklu vildastan; vættak mér fríðs. {Gætir grefs} leit gerstr við mér; þás inn versti illr, ef sjás inn bazti; þó reiðik lítt lǫst lýða.
‘I went afterwards to find a breaker of the gleam of the wave [GOLD > GENEROUS MAN], one whom warriors counted by far the most excellent; for myself I expected something fine. The minder of the hoe [FARMER] looked at me annoyed; then the worst is bad [indeed], if this is the best; yet I broadcast people’s faults little.’
That same evening, the most prominent local man also bars them entry to his house, and Sigvatr delivers this and the following stanza.
The present interpretation of the stanza owes much to Konráð Gíslason (1866b, 194-7).
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Fórk finna bôru
— fríðs vættak mér — síðan
brjót, þanns bragnar létu,
bliks, vildastan miklu.
Grefs lét við mér gætir
gerst; þás illr inn versti,
— lítt reiðik þó lýða
lǫst — ef sjás inn bazti.
For ec finna baro friðs vęt | ta ec mer siþan briot þann er bragnar leto blics villdastan miclo . grefs let við mer gøtir gerst þa er illr en | versti litt reiði ec lof lyða laust ef sa er enn bazti .
(RDF)
Fórk en finna bôðum
— fríðs vættak mér — síðan
brjót, þanns †burgnar† létu,
bliks, vildastan miklu.
†gerfs† lét við mér gætir
gest; þás illr inn versti,
— lítt reiðik lof lýða
†laist† — ef sjás inn bazti.
For ek en finna bádum, friþs uænti ek mer sidan, | briot þan en burgnar letv, bliks uilldastan mikklu, | gerfs let ⸌uid⸍ mer giætir, gest þa er illr en uersti, lit reidi ek | lof lyþa, laist ef sia er enn basti .
(RDF)
Fórk en finna bôru
— fríðs vættak mér — síðan
brjót, †þaun er brognar† létu,
bliks, vildastan miklu.
Grefs leit við mér gætir
gest; þás illr inn versti,
— lítt reiðik lof lýða
læst — ef sjás inn bazti.
For ek enn finna baru | frids vænti ek mier sidan | briot þaun er brognar leto | bliks vildastan miklo: | grefs leit vit mier giætir | gest þa er illr enn vesti | litt ræidi ek lof lýþa | last ef sa er inn bazti. |
(VEÞ)
For ek finna baro fridz va̋tta ek | mer sider briot ther er hran | gnar leto bliks vildastan miklo | Grefs let vider mer goter ges | ter tha er ille en versti litt | reidi ek lidh ly̋da laust ef sa er | en basti.
(VEÞ)
Fórk finna bôru
— fríðs vættak mér — síðan
brjót, þanns bragnar létu,
bliks, †vildostann† miklu.
grepps lét við mér gætir
gerst; þás illr inn versti,
— lítt reiðik lof lýða
lǫst — ef sjás inn bazti.
For ec finna baru | friþs vetta ec mer siþan | briot þann er bragnar letu | blics vildostann miklu | greps let við mer gætir | gerzt þa er illr enn versti | lit reiðe ec lof lyþa | lꜹst ef sia er hinn beztti |
(RDF)
Fórk at finna bôru
— fríðs vættak mér — síðan
brjót, þanns bragnar †hętv†,
bliks, vildastan miklu.
Grefs leit við mér †gettir†
gestr; þás illr inn versti,
— lítt reiðik þó lýða
lǫst — ef sjás inn bazti.
For ek at finna barv . frids vætta | ek mer sidan . briot þann er bragnar hętv . bl | iks villdaztan myklv . grefs leit við mer | gettir . gestr þa er illr hinn verstí . litt reiði ec | þo lyða . laust ef sia er hinn bezti .
(RDF)
Fórk en finna bôðu
— fríðs vættak mér — síðan
brjót, þanns bragnar létu,
bliks, vildastan miklu.
Grefs lét við mér gætir
gerstr; þás illr inn versti,
— lítt reiðik lof lýða
lest — ef sjás inn bazti.
Fór ek en finna báðo . fríðs uætta | ek mer siðan . briót þann er bragnar léto . | blis villdastan milu . grefs lét | uiðr mer gætir . gerstr þa er illr enn uersti . | lítt reiði ek lof lyða . lest ef sia er enn | bezti .
(RDF)
For ek enn finna bádo frids uætta ek mer sidan . briot | þann er bragnar leco. blikks uilldastann mikklu . grefs let uidr mer gæter | gerstr þa er jllr enn verste . litt reide ek lof lijda . lest ef sia er en bezti . |
(VEÞ)
Fórk at finna bôru
— fríðs vættak mér — síðan
brjót, þanns bragnar létu,
bliks, vildastan miklu.
Grefs leit við mér gætir
gestr; þás illr inn versti,
— lítt reiðik þó lýða
last — ef sjás inn bazti.
for ek at finna bꜳru | fríðs venta ek mer siðan . | bríot þann er bragnar letu | bliks willdazstan micklu : | grefs læít við mer gíętir | gæstr þá er illr hínn vestí . | lítt ʀæidi ek þo lyða | last ef sea er hínn bazstí . |
(RDF)
Fórk at finna bôru
— fríðs vættak mér — síðan
brjót, þanns bragnar létu,
bliks, vildastan miklu.
†graps† leit við mér gætir
gestr; sá var illr inn versti,
— lítt reiðik þó lýða
lǫst — ef sjás inn bazti.
For æk at finɴa baro friþs vænta æk mer siþan briot þaɴ er bragnar leto blics vildastan | miclo graps leit við mer gætir gestr sa var illr eɴ versti litt reiþi æk þo lyþa lavst ef sia er hiɴ | bezti .
(RDF)
Fórk at finna bôru
— fríðs vættak mér — síðan
brjót, þanns bragnar létu,
bliks, vildastan miklu.
Grefs leit við mér gætir
gestr; þás illr inn versti,
— lítt reiðik þó lýða
last — ef sjás inn bazti.
For ek at | finna báru . friðs uætta ek mer siþan . briot þann er bragnar letu . bliks uilldastan | miclu . grefs leit við mer giætir . gestr þa er illr hinn versti . litt reiði ek þo lyða | last ef sea er hinn bazti .
(RDF)
Fórk at finna bôru
— fríðs vættak mér — síðan
brjót, þanns bragnar létu,
bliks, vildastan miklu.
Grefs leit við mér gætir
gerstr; þás illr inn versti,
— lítt reiðik þó lýða
lǫst — ef sjás inn bazti.
For ekat finna baro friðs ve᷎tta ek mer siðan . | briot þann er bragnar leto bliks villdazstan | miklo . ɢrefs leít við mer ge᷎tir . gerstr þa er il | lr eɴ verste . litt reiðe ek þo lyða lꜹst ef sea | er hiɴ bazste .
(RDF)
Fórk at finna bôru
— †frið† vættak mér — síðan
brjót, þanns bragnar létu,
bliks, vildastan miklu.
Grefs leit við mér gætir
gestr; þás illr inn versti,
— lítt reiðik þó lýða
last — ef sjás inn bazti.
For ec at finna baro frið vætta [⸌g⸍ added later] mer siþan . briót þanz bragnar letu blics uil | dastan myclu . græfs lé⸌i⸍t við mer gǽtir . gæstr [with ⸌r⸍ added later] þa er illr iɴ uerste . litt reiðe ec þo lyða . laust ef sia er hinn bezti |
(RDF)
Fórk at finna bôru
— †frið† vættak mér — síðan
brjót, þanns bragnar létu,
bliks, vildastan miklu.
grepps lét við mér gætir
gestr; þás illr inn vesti,
— lítt reyfi ek þá lýða
†lost† — ef sjás inn bazti.
For ek at fínna báru frid uættag mer sidan brio | t þann er bragnar letu bliks uilldazstan myklu greps let vít | mer gætir gestr þa er illr hinn uesti litt ʀeyfui ek þa lyda lost ef | sia er hinn bazsti ᷎
(RDF)
Fórk at finna bôru
— †frið† vættak mér — síðan
brjót, þanns bragnar létu,
bliks, vildastan miklu.
Grefs leit við mér gættir
gestr; þás illr inn vesti,
— lítt reiðik þó lýða
lǫst — ef sjás inn bazti.
For ec ath fínna boru . frid vꜽtta ec mier sidan . bríot þann er brag | nar letv . bliks villdaztan myklv . grefs leít við mier gꜽttir . gestr þa er illr enn vestí . lít ʀe | de ec þo lyda laust ef sia er hínn beztí .
(RDF)
Fórk at finna bôru
— fríðs vættak mér — síðan
brjót, þanns bragnar létu,
bliks, vildastan miklu.
Grefs leit við mér gætir
gerstr; þás illr inn versti,
— lítt reiðik þó lýða
lǫst — ef sjás inn bazti.
For ec at fiɴa báro | friþs vætta ec mer siþan | briot þaɴ er bragnar léto | blics villdastan miclo | grefs leit við mer gætir | gerstr þa er illr hiɴ versti | lítt reiði ec þo lyþa | lꜹst ef sia er hiɴ bazti |
(RDF)
Fórk at finna bôru
— †frið† vættak mér — síðan
brjót, þanns bragnar létu,
bliks, vildastan miklu.
grepps lét við mér gætir
gestr; þás illr inn versti,
— lítt reiðik þó lýða
lǫst — ef sjás inn bazti.
For ek ath fínna barv frid vętta | ek mer sidan . briot þan er bragnar letv blicks | villdaztan mycklv greps let vid mer gięter | gestr þa er illr en versti . litt reidi ek þo | lyda lꜹst ef sia er en bezti .
(RDF)
For ek at finna baru | friþs vætta ek mer siþan | briot þann er bragnar letu | bliks villdaztan miklu | grefs leit viþ mer giætir | gestr þa er illr hinn versti | litt reiþr [altered to reiþi] ek þo lyþa | last ef sea er hinn bazsti . |
(RDF)
Skj: Sigvatr Þórðarson, 3. Austrfararvísur 7: AI, 235, BI, 222, Skald I, 115; Fms 4, 187-8, Fms 12, 84, ÓH 1853, 81, 272-3, ÓH 1941, I, 201 (ch. 75), Flat 1860-8, II, 114; Hkr 1777-1826, II, 126, VI, 85-6, Hkr 1868, 308 (ÓHHkr ch. 92), Hkr 1893-1901, II, 172, ÍF 27, 138, Hkr 1991, I, 348 (ÓHHkr ch. 91); Ternström 1871, 16-19, 46-7, Konráð Gíslason 1892, 37, 178, Jón Skaptason 1983, 88, 240.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.