Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Sigv Austv 4I

R. D. Fulk (ed.) 2012, ‘Sigvatr Þórðarson, Austrfararvísur 4’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 589.

Sigvatr ÞórðarsonAustrfararvísur
345

text and translation

Réðk til Hofs at hœfa;
hurð vas aptr, en spurðumk
— inn settak nef nenninn
niðrlútt — fyrir útan.
Orð gatk fæst af fyrðum,
(flǫgð baðk) en þau sǫgðu
— hnekkðumk heiðnir rekkar —
heilagt (við þau deila).

Réðk at hœfa til Hofs; hurð vas aptr, en spurðumk fyrir útan; nenninn settak niðrlútt nef inn. Gatk fæst orð af fyrðum, en þau sǫgðu heilagt; heiðnir rekkar hnekkðumk; baðk flǫgð deila við þau.
 
‘I resolved to aim for Hof; the door was barred, but I made enquiries from outside; resolute, I stuck my down-bent nose in. I got very little response from the people, but they said [it was] holy; the heathen men drove me off; I bade the ogresses bandy words with them.

notes and context

The travellers make their way through Gautland (Västergötland) and in the evening reach a farm named Hof, where they are refused entry because it is deemed a holy place. They depart, and Sigvatr speaks this stanza.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Sigvatr Þórðarson, 3. Austrfararvísur 4: AI, 234, BI, 221, Skald I, 115, NN §2472; Fms 4, 186, Fms 12, 83-4, ÓH 1853, 80, 272, ÓH 1941, I, 200 (ch. 75), Flat 1860-8, II, 113; Hkr 1777-1826, II, 124, VI, 84-5, Hkr 1868, 308 (ÓHHkr ch. 92), Hkr 1893-1901, II, 170-1, ÍF 27, 136-7, Hkr 1991, I, 347 (ÓHHkr ch. 91); Ternström 1871, 14-15, 44-5, Konráð Gíslason 1892, 37, 177, Jón Skaptason 1983, 85, 239.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.