Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Ólhv Hryn 1II

Lauren Goetting (ed.) 2009, ‘Óláfr hvítaskáld Þórðarson, Hrynhenda 1’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 658-9.

Óláfr hvítaskáld ÞórðarsonHrynhenda

text and translation

Mærir glǫddusk miklu ári
menn; báru þá ávǫxt tvennan
(veglig sýndisk) viðr ok fuglar
(vísa grein) á sumri einu.

Mærir menn glǫddusk miklu ári; viðr ok fuglar báru þá tvennan ávǫxt á einu sumri; grein vísa sýndisk veglig.
‘Illustrious men were gladdened by the great prosperity; trees and birds then produced offspring twice in one summer; the ruler’s circumstances appeared magnificent.

notes and context

The st. documents the agricultural abundance in Norway during the summer after Hákon was elected king in 1217.

The prosperity in Norway around the time of Hákon’s election as king is described in very similar terms in Sturl Hákkv 4.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Óláfr Þórðarson hvítaskáld, 2. Et hrynhent digt 1: AII, 93, BII, 105, Skald II, 55; E 1916, 490, F 1871, 404, Hák 1910-86, 321, Hák 1977-82, 21, Flat 1860-8, III, 22.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.