Kate Heslop (ed.) 2017, ‘Hallfreðr vandræðaskáld Óttarsson, Hákonardrápa 7’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 223.
Rôð lukusk, at sá síðan
snjallráðr konungs spjalli
átti eingadóttur
Ónars viði gróna.
Rôð lukusk, at {sá snjallráðr spjalli konungs} átti síðan {eingadóttur Ónars}, gróna viði.
‘The marriage was concluded, so that shrewdly-advising king’s intimate [RULER] afterward possessed the only daughter of Ónarr <giant> [= Jǫrð (jǫrð ‘earth’)], grown with forest. ’
This helmingr is quoted twice in Skm, the first time in a series of six citations exemplifying kennings for ‘earth’ (jǫrð), and the second as an example of the ruler-kenning spjalli konungs ‘king’s intimate’.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Rôð lukusk, at sá síðan
snjall-aðr konungs spjalli
átti eingadóttur
Ónars viði gróna.
Rað lvkvz at sa siþan | snialladr konungs spialli atti einga dottvr onars viþ i grona.
(TW)
Rôð lukusk, at sá síðan
snjall-mælt konungs spjalli
átti eingadóttur
Ónars vini gróna.
Rað | lvkvz at sa siþan sniallmælt konungs spialli atti einga dottvr onars vini grona
(TW)
Rôð lukusk, at sá síðan
snjallráðr konungs spjalli
átti eingadóttur
Ánars viði .
Rad lu | kuz at sa sidan sniallradr konungs spialli atti einga dottor anars uidi
(TW)
Rôð lukusk, at sá síðan
snjall-mæltr konungs spjalli
átti engadóttur
Ánars viði græna.
Rad lucuz at sa sidan sn- | iallmeltr konungs spialli atti enga dottur anars uidi gro᷎na.
(TW)
Rôð lukusk, at sá síðan
snjallráðr konungs spjalli
átti eingadóttur
Ónars viði gróna.
Rað lvkvz at sa siðan | Rað lukuz at sa síðan sniallraðr konungs spiallí. atti einga dottur onars uiði grona ||
(TW)
Rôð lukusk, at sá síðan
snjall-mæltr konungs spjalli
átti eingadóttur
Ónars viði gróna.
Rað lukuz at sa siðan sniall mælltr konungs spiallí atte einga dottur onars víði grona.
(TW)
Rôð lukusk, at sá síðan
snjallráðr konungs spjalli
átti eingadóttur
†anas† viðr græna.
Raþ lukuz at sa siþan. sniallraþr konungs spialli. | atti einga dottr anas viðr græna.
(TW)
Rôð lukusk, at sá síðan
snjallráðr konungs spjalli
átti eingadóttur
Ónars viði gróna.
Raþ lvkv | zt at sa siþan sniallraþr konungs spialli.
(TW)
Rôð lauksk, at sá síðan
snjallráðr konungs spjalli
átti †o᷎nga†dóttur
annars viði †gra[…]a†.
Rað laukz | at sá sidan sníallradr konungs spialle [...]ti o᷎nga dottur annars vidi gra[...]a.
(TW)
Rôð lukusk, at sá síðan
snjallráðr konungs spjalli
átti eingadóttur
Ónars viði †granna†.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.