skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

HSt Rst 1I

Rolf Stavnem (ed.) 2012, ‘Hallar-Steinn, Rekstefja 1’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 897.

Hallar-SteinnRekstefja
12

text and translation

Hǫrs gnótt hrunda sléttum
hljóðs kveðk mér at óði
randhvéls rennu Þundi;
Rekstefju tekk hefja.
Skýrunn* skjaldar linna
skalk fríðum lof smíða
þing-Baldr Þróttar mildum,
þeims fremstr varð beima.

Kveðk mér hljóðs gnótt {hrunda hǫrs} at sléttum óði {Þundi {rennu {randhvéls}}}; tekk hefja Rekstefju. Skalk smíða lof {fríðum {{skjaldar linna} ský}runn*}, {mildum {Þróttar þing-}Baldr}, þeims varð fremstr beima.
 
‘I ask silence for myself from the great number of valkyries of linen [WOMEN] for the smooth poem about the Þundr <= Óðinn> of the rush of the rim-wheel [SHIELD > BATTLE > WARRIOR = Óláfr Tryggvason]; I commence Rekstefja (‘Split-refrain’ (?)). I will forge a praise-poem for the handsome tree of the cloud of the snakes of the shield [(lit. ‘cloud-tree of the snakes of the shield’) SWORDS > SHIELD > WARRIOR = Óláfr], for the generous Baldr <god> of the assembly of Þróttr <= Óðinn> [(lit. ‘assembly-Baldr of Þróttr’) BATTLE > WARRIOR = Óláfr], who was the best of men.

notes and context

This stanza and sts 7-8, 10-11, 24 and 32-5 are not preserved in a narrative context.

readings

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Hallar-Steinn, 1. Rekstefja 1: AI, 543, BI, 525, Skald I, 255, NN §§1167, 1853H, 2543A; SHI 3, 244-5, 271, CPB II, 295, Wisén 1886-9, I, 46, Finnur Jónsson 1893b, 164, Konráð Gíslason 1895-7, I, 185-9.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.