Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Svínf ch. 5

Svínfellinga saga 5 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (Svínf ch. 5)

Anonymous SturlungaSvínfellinga saga
456

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):

Nú ríðr Sæmundr til þings ok fjölmennir mjök. Brandr ábóti reið ok til þings, ok Guðmundr, bróðursonr hans, reið með honum.



Á þinginu vill Sæmundr sækja Ögmund til sekta. En ábóti bað, at þeir felldi þetta niðr, ok svá Guðmundr bað hann vægja Ögmundi, fóstra sínum. Ok svá gerir Sæmundr, at hann hefir eigi mál fram at sinni. 



Af þinginu ríða þeir ábóti heim, ok þótti þá sem jafnan, at Brandr ábóti hafði sér inn bezta hlut af deildan. 



En Sæmundr reið norðr með Þórði Sighvatssyni í Geldingaholt ok bað Ingunnar Sturludóttur, bróðurdóttur hans, ok hon var honum gift. 



Þórðr segir Sæmundi, at hann vill, at hann leggi hvergi sinn hlut fyrir Ögmundi, kvað hvárki til skorta fjölmenni né mægðir. 



Nú ríðr Sæmundr heim til Svínafells með konu sína. Ok þegar hann kemr heim, býr hann til veizlu ok býðr þangat Guðmundi, bróður sínum, ór Kirkjubæ. 



Guðmundr segir, at hann mun koma. En Steinunn húsfreyja, föðursystir hans, bað hann eigi fara, en Guðmundr reið þó til veizlunnar ok með honum Egill skyrhnakkr. 



Um veizluna var þeim bræðrum alltíðrætt, ok vissu menn óglöggt, hvat þeir töluðu. 



En er slitit var veizlunni, reið Guðmundr heim í Kirkjubæ, ok gaf Sæmundr honum einn hest. Nú er hann í Kirkjubæ þat, er eftir var sumars. En um haustit beiðir Guðmundr Ögmund brottferðar, ok hann vill hafa brott með sér fé sitt. En Ögmundr tók því seinliga, en kveðst þó eigi vilja banna honum brottferð. Steinunn húsfreyja bað Ögmund vel leysa Guðmund af hendi. Ok svá gerði Ögmundr, at hann galt Guðmundi innstæðu þess fjár, er hann tók við, sem var til hundrað hundraða. 



Ferr hann við þetta efni til Sæmundar. Sitja þeir um kyrrt fram yfir jól.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.