Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Korm ch. 4

Kormáks saga 4 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (Korm ch. 4)

Anonymous íslendingasögurKormáks saga
345

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Þorkell spyr nú brátt hvað um er að vera og þykir sér horfa
til óvirðingar og dóttur sinni ef Kormákur vill þetta eigi
meir festa, sendir eftir Steingerði og fer hún heim.



Narfi hét maður. Hann var með Þorkeli. Hann var hávaðamaður
og skapheimskur, hælinn og þó lítilmenni.



Narfi mælti til Þorkels: "Ef þér eru óskapþekkar komur
Kormáks hingað þá má eg þar skjótt að gera."



Því játti Þorkell.



Um haustið annaðist Narfi um slátrastarf.



Það var eitt sinn er Kormákur kom í Tungu. Sá hann Steingerði
í soðhúsi. Narfi stóð við ketil og er lokið var að sjóða vó
Narfi upp mörbjúga og brá fyrir nasar Kormáki og kvað þetta:



Hversu þykja ketils þér,

Kormákr, ormar?


Hann segir:



Góðr þykir soðinn mör

syni Ögmundar.


Og um kveldið er Kormákur bjóst heim sá hann Narfa og
minntist hann hæðiyrða.



Kormákur mælti: "Það hygg eg Narfi að það mun fyrr fram koma
að eg mun ljósta þig en þú munir ráða ferðum mínum."



Og laust Kormákur hann exarhamarshögg og kvað:



Hvað skaltu, orfa Áli,

ófróðr of mat ræða?

Þér var kerski þeirar

þörf eng við mig Narfi.


Og enn kvað hann:



Spurði frenju fæðir

fréttinn hve mér þætti,

hann sýnist mér heima

hvarmrauðr, ketilormar.

Veit eg að hrímugr hlúki,

hrókr saurugra flóka,

sá er túnvöllu taddi,

tíkr erindi hafði.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.