Flóamanna saga 14 — ed. not skaldic
Not published: do not cite (Flóam ch. 14)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
í þenna tíma tók Hákon Hlaðajarl ríki í Noregi. Þá sagði
Þorgils Birni að hann vildi leita eftir eignum sínum í Sogni.
Björn svarar: "Réttlegt er það. En uggir mig að Hákon jarl
kalli sér bæði það og annað því hann er mjög fégjarn og er
óvænlegt um að hann vilji til láta við þig en flytja vil eg
þitt mál þá er hann kemur hér til mín."
Nú kemur jarl að ákveðnu til veislunnar og flytur Björn fyrir
honum mál Þorgils og sagði mikið frá vaskleik hans og
atgervi. Hákon jarl kvað það nú vera sína eign en kvaðst þó
vilja sjá manninn.
Og er Þorgils kom fyrir jarl mælti Hákon til hans: "Mikill
maður ertu og sterklegur, fríður sýnum og líklegur til giftu,
og vil eg bjóða þér til mín. Lítum síðan á þitt mál."
Þorgils kvaðst það þiggja vilja.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.