skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

ÓTC ch. 21

Óláfs saga Tryggvasonar in Heimskringla 21 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (ÓTC ch. 21)

HeimskringlaÓláfs saga Tryggvasonar in Heimskringla
202122

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



Ólafur Tryggvason var þessar hríðir allar í Garðaríki og
hafði þar hið mesta yfirlát af Valdimar konungi og kærleik af
drottningu. Valdimar konungur setti hann höfðingja yfir
herlið það er hann sendi til að verja land sitt. Átti Ólafur
þar nokkurar orustur og varð herstjórnin vel í hendi. Hélt
hann þá sjálfur sveit mikla hermanna með sínum kostnaði, þeim
er konungur veitti honum. Ólafur var ör maður við sína menn.
Varð hann af því vinsæll. En varð það sem oftlega kann verða
þar er útlendir menn hefjast til ríkis eða til svo mikillar
frægðar að það verði umfram innlenska menn, að margir
öfunduðu það hversu kær hann var konungi og eigi síður
drottningu.



Mæltu menn það fyrir konungi að hann skyldi varast að gera
Ólaf eigi of stóran "fyrir því að slíkur maður er þér
hættastur ef hann vill sig til þess ljá að gera yður mein eða
yðru ríki er svo er búinn að atgervi og vinsæld. Vitum vér og
eigi hvað þau drottning tala jafnan."



Það var siður mikill hinna ríku konunga að drottning skyldi
eiga hálfa hirðina og halda með sínum kostnaði og hafa þar
til skatta og skyldir svo sem þyrfti. Var þar og svo með
Valdimar konungi að drottning hafði eigi minni hirð en
konungur og kepptust þau mjög um ágætismenn. Vildi
hvorttveggja til sín hafa. Nú gerðist svo að konungur festi
trúnað á slíkar ræður sem mælt var fyrir honum og gerðist
hann nokkuð fár og styggur til Ólafs.



En er Ólafur fann það þá segir hann drottningu og það með að
hann fýstist að fara í Norðurlönd og segir að frændur hans
hafa þar fyrr ríki haft og honum þykir líkast að þar muni
þroski hans mestur verða. Drottning biður hann vel fara,
segir að hann muni þar göfugur þykja sem hann væri.



Síðan býr Ólafur ferð sína og gekk á skip og hélt svo út í
hafið í Eystrasalt. En er hann sigldi austan þá kom hann við
Borgundarhólm og veitti þar upprás og herjaði en landsmenn
sóttu ofan og héldu orustu við hann og fékk Ólafur sigur og
herfang mikið.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.