Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

HákGóð ch. 5

Hákonar saga góða 5 — ed. not skaldic

Not published: do not cite (HákGóð ch. 5)

HeimskringlaHákonar saga góða
456

text and translation

The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):



En er þau Gunnhildur urðu þessa vör, að Eiríkur konungur var
fallinn og hann hafði áður herjað land Englakonungs, þá
þykjast þau vita að þeim mun þar vera eigi friðvænt. Búast
þau þá þegar í brott af Norðimbralandi og hafa skip þau öll
er Eiríkur konungur hafði átt, höfðu lið það og allt er þeim
vildi fylgja og óf lausafjár er þar hafði saman dregist í
sköttum á Englandi en sumt hafði fengist í hernaði. Þau halda
liði sínu norður til Orkneyja og staðfestust þar um hríð. Þá
var þar jarl Þorfinnur hausakljúfur sonur Torf-Einars. Tóku
þá synir Eiríks undir sig Orkneyjar og Hjaltland og höfðu
skatta af og sátu þar um vetrum en fóru í vesturvíking á
sumrum, herjuðu um Skotland og Írland.



Þess getur Glúmur Geirason:



Hafði för til ferju

fróðr Skáneyjar góða

blakkríðandi bakka

barnungr þaðan farna.

Rógeisu vann ræsir,

rand-Ullr, á Skotlandi,

sendi seggja kindar

sverðbautinn her Gauti.




Dólgeisu rak dísar,

drótt kom mörg á flótta,

gumna vinr að gamni

gjóðum, írskrar þjóðar.

Foldar rauð og felldi

Freyr í manna dreyra

sunnr, á sigr um hlynninn,

seggi mækis eggjar.

sources

Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.