Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.



Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Hsv 131VII

Tarrin Wills and Stefanie Gropper (eds) 2007, ‘Anonymous Poems, Hugsvinnsmál 131’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 438.

Anonymous PoemsHugsvinnsmál

text and translation

Fyrir augum vaxa        lát þér aldrigi
        at kenna nýtt ok nema,
þvít holla speki        lofa hyggnir menn
        en lasta heimskan hal.

Lát þér aldrigi vaxa fyrir augum at kenna ok nema nýtt, þvít hyggnir menn lofa holla speki en lasta heimskan hal.
‘Never let yourself shrink from teaching and learning something useful, because wise men praise wholesome wisdom and censure a foolish man.

notes and context

Lat. parallel: (Dist. IV, 29) Ne pudeat quae nescieris te velle doceri: / scire aliquid laus est; culpa est nil discere velle ‘Do not be ashamed when you wish to be taught what you do not know; to know something is praiseworthy, blamable is to not want to learn anything’. — [4-5]: 624 has: þvít hygginn maðr | lofar hölða í þokka (Skj B removes í) ‘because a wise man praises men’s opinion’.



Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.

editions and texts

Skj: Anonyme digte og vers [XIII], [C. E/5]. Hugsvinnsmál 131: AII, 194, BII, 207, Skald II, 108-9; Hallgrímur Scheving 1831, 30, Gering 1907, 35, Tuvestrand 1977, 143, Hermann Pálsson 1985, 119.


Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.


Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.