Tarrin Wills (ed.) 2017, ‘Anonymous Lausavísur, Stanzas from the Third Grammatical Treatise 16’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 548.
Út réð Ingólfr leita
ógnreifr með Hjǫrleifi.
Ógnreifr Ingólfr réð leita út með Hjǫrleifi.
‘The battle-glad Ingólfr travelled to Iceland with Hjǫrleifr.’
Cited as a second example of metaplasmus by prothesis, which Óláfr defines in the conventional sense (TGT 1927, 61): Próthesis er viðrlagning stafs eða samstǫfu í upphafi orðs ‘Prothesis is the addition of a letter or syllable to the beginning of a word’. This example is of the addition of a syllable (viðlagning samstǫfu).
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Vt red ingólfr læita ognreifr með hiǫrlæifi .
(VEÞ)
Út réð Ingólfr leita
†ǫngreifr† með †oleifí†.
Vt reð íngolfr leíta ǫngreifr með oleifí.
(TW)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.