Cookies on our website

We use cookies on this website, mainly to provide a secure browsing experience but also to collect statistics on how the website is used. You can find out more about the cookies we set, the information we store and how we use it on the cookies page.

Continue

skaldic

Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages

Menu Search

Anon Heil 14VII

Kirsten Wolf (ed.) 2007, ‘Anonymous Poems, Heilagra manna drápa 14’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, p. 882.

Anonymous PoemsHeilagra manna drápa
131415

S…
draga oss mest frá guði
hönd dauðans að várri öndu.
Skírir menn hjá skapara várum
skína fagrt, er þoldu pínur;
Kristur hefir þá krafti dýstum
kórónað fyr þrautir stórar.

S… draga oss mest frá guði ... hönd dauðans að várri öndu. Skírir menn, er þoldu pínur, skína fagrt hjá skapara várum; Kristur hefir kórónað þá dýstum krafti fyr stórar þrautir.

S... draw us most from God ... the hand of death to our soul. Pure men, who suffered torments, shine beautifully with our Creator; Christ has crowned them with the most glorious power for their great struggles.

Mss: 720a VI(2r), 399a-bˣ

Readings: [1] S…: ‘[...]’ 399a‑bˣ    [5-8] abbrev. as ‘Skírir menn’ 720a VI, 399a‑bˣ

Editions: Skj AII, 514, Skj BII, 566, Skald II, 310, Kahle 1898, 93, 113.

Notes: [1] S…: Kahle read l. 1 as ‘S...tus hét...’. To Finnur Jónsson (Skj A) ‘lér’ was visible between ‘S...’ and at the end of the l., ‘synda’, and in Skj B he emends the l. to S...tus hiet ... synda, presumably influenced by Kahle’s reading which goes back to a suggestion of Jón Þorkelsson (see Kahle 1898, 113) that the first word was ‘Sixtus’, but, if so, only one st. was devoted to this saint, as Kahle observes. — [4] hönd dauðans ‘the hand of death’: Finnur Jónsson (Skj A) claimed to see inversion signs; these are not (or are no longer) visible. — [5-8]: A cross in the margin of 720a VI indicates that this is a refrain helmingr.

References

  1. Bibliography
  2. Skj A = Finnur Jónsson, ed. 1912-15a. Den norsk-islandske skjaldedigtning. A: Tekst efter håndskrifterne. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1967. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
  3. Skj B = Finnur Jónsson, ed. 1912-15b. Den norsk-islandske skjaldedigtning. B: Rettet tekst. 2 vols. Copenhagen: Villadsen & Christensen. Rpt. 1973. Copenhagen: Rosenkilde & Bagger.
  4. Skald = Kock, Ernst Albin, ed. 1946-50. Den norsk-isländska skaldediktningen. 2 vols. Lund: Gleerup.
  5. Kahle, Bernhard, ed. 1898. Isländische geistliche Dichtungen des ausgehenden Mittelalters. Heidelberg: Winter.
Close

Log in

This service is only available to members of the relevant projects, and to purchasers of the skaldic volumes published by Brepols.
This service uses cookies. By logging in you agree to the use of cookies on your browser.

Close

Stanza/chapter/text segment

Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.

Information tab

Interactive tab

The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.

Full text tab

This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.

Chapter/text segment

This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.