Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Anonymous Poems, Stríðkeravísur 1’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 628.
Þess sitk, þægra hnossa
Þrúðr, ávalt, in prúða,
hverjum leik á hráka
hnugginn Gleipnis tuggu,
at urðhœings jarðar
ýtendr fyr mér nýtir
greipar svells ins gjalla
Gefn stríðkera nefni.
{In prúða Þrúðr þægra hnossa}, sitk ávalt, hnugginn hverjum leik, á {hráka {Gleipnis tuggu}} þess, at {nýtir ýtendr {jarðar {urðhœings}}} nefni {Gefn {ins gjalla svells greipar}} {stríðkera} fyr mér.
‘Beautiful Þrúðr <goddess> of delightful ornaments [WOMAN], I live always, deprived of every pleasure, in the spittle of Gleipnir’s <magic fetter’s> mouthful [= Fenrir > = Ván
See Introduction. The stanza is introduced with the words svá segir í Stríðkeravísum ‘so it says in Stríðkeravísur’.
The first helmingr of this complex stanza has to be understood as a direct address to a woman, in which the speaker claims he is deprived of ‘pleasure’ (leikr lit. ‘sport’), to be understood in the sense of sexual pleasure (cf. Anon (SnE) 2/2 where the noun is used in the same sense). He then expresses the wish that people might declare in his hearing that the woman in whom he is interested is a widow, thus presumably encouraging him in the hope that she might be available to him as a partner (see further Note to l. 8 stríðkera).
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Þess sitk, þægra hnossa
Þrúðr, ávalt, in prúða,
hverjum †lick† á hráka
hnugginn Gleipnis tuggu,
at †vr hængz† jarðar
ýtendr fyr mér nýtir
greipar svells ins gjalla
Gefn stríðkera nafni.
Þess sit eg þægra hnossa, þrudur awallt hin pruda, | huorjum leck [or lick] ä hraka, hnugginn gleypnis tuggu | at vr hængz Jardar, ytendur fyrer mig Nyter | greipar suellz hinz gialla, giefn strydkiera nafne.
(HA)
Þess sitk, þægra hnossa
Þrúðr, ávalt, in prúða,
hverjum leik á hráka
hnuggin Gleipnis tuggu,
at †vrhængs† jarðar
ýtendr fyr mér nýtir
greipar svells ins gjalla
Gefn stríðkera nafni.
Þess sitk, þægra hnossa
Þrúðr, ávalt, in prúða,
at hverjum leik á hráka
hnugginn Gleipnis tuggu,
at †urhængs† jarðar
ýtendr fyr mér nýtir
greipar svells ins †[…]†
Gefn †[…] […]†.
Skj: Anonyme digte og vers [XII], A. 3. Stríðkeravísur: AI, 590, BI, 591, Skald I, 288, NN §§2196B anm., 2495C, 3246; SnE 1848-87, II, 630, III, 194-5, LaufE 1979, 38, 375.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.