[3] skyldir hauka ‘the commander of hawks [RULER]’: Hauka, the reading of the main ms., is both the lectio difficilior and supported by the stemmatically distant Flat, although it is unparalleled as a determinant in a ruler- or man-kenning. If skyldir hauka is a ruler-kenning, the reference must be to the king as director of his warriors; cf. Arn Magndr 18/8II herskyldir ‘troop-commander’, and for haukr meaning ‘man’, see Arn Hryn 3/5II and Note; also ÞjóðA Lv 10/7II. Alternatively, this could be a man-kenning referring to hunting with hawks.
References
- Internal references
- Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Hrynhenda, Magnússdrápa 3’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 185-6.
- Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Arnórr jarlaskáld Þórðarson, Magnússdrápa 18’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 227-8.
- Diana Whaley (ed.) 2009, ‘Þjóðólfr Arnórsson, Lausavísur 10’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 174-5.