þa er røre◌◌ ◌◌fsens fylgir oc gialfr◌◌◌◌◌ ljótt
værðrEn ◌◌◌ hǿyriz sva um þetta haf
er nu rø◌◌◌◌ ver umoc sva landetþa
værðr all◌◌◌◌◌ millum at eigi er isum þa
ct
hvartveiggia landet oc hafetnema
þat kunni ◌◌ værða stundum her oc h
var
at li◌ ◌ærðr a isum firir røreng
gar
hafse◌◌en eigi firir ylia sacker
Nu ◌◌◌ ◌◌◌ at þar er æ iamnan fro
stet
◌◌◌◌ ◌◌◌◌ oc sumar froset bæðe
land oc ◌◌◌ þa ◌◌◌ ec nu þæs biðiaat
þer ◌◌◌◌◌◌◌◌◌◌sso veðratta er a þvi lan
de
hvart þar værða nokorer ylir eða
eigieða ◌◌◌◌ solskin sem i auðrum sta
uðum
eða er þar iamnan ill veðrattaoc
firir þvi ◌◌◌ mikill gnottr isa oc frostzoc
vil ecat ◌◌◌ lysir firir mer þenna spur
ning
oc sva um þat sem ec hefe fyrmeir
spurt i ◌◌◌◌◌◌◌ røðooc um þat er grønleinp
dingar
kalla norðr liosoc vildi ec nu at
þer løystir þenna spurdaga firir mer
oc um þathvat er þer ætliri hvæiríum
lut heimsens er þetta land liggrhvaert
þat liggr a einnhveirri uttanvæirðri
PaterEnn þessa lutti sem nu heivir þu spurða
ma ec þic eigi sannfroðan gera til
fulzfirir þviat ec hefe eingan þænn fun
nit
er kannat hafe allar kringlur heimsens
eða hans voxteða ranzakat hafi allar heim
sens
siðureða landa skipaneða þou eindim
eirki
sem þar ero i skipaðoc ef ec heifði nokon
þænn funniter þessa lutti heifði sét oc ranza
kat
þa mætti ec þic nu sannfroðan her um
geraen þat ma ec i lios lata við þichvat ge
tor
manna eroþeira sem hæltzt hafa ætlat
eiptir liclegleicumEn þeir menn sem hælzst
hafa ritat um heimsens voxst eiptir til visan
ysidorieða annarra fornra mannaoc froð
ra
þa hafa þat mæltat i himnum ero þeir
meigin veger sem obygginde er undirer
einn sva heitrat eicki ma undir bvafirir
hitta sacker oc brunaoc hvetvetna brennr
er undir værðroc þickir mer þat liclegast
◌◌ ◌◌ ◌◌n vera meigin rasar vegr solaren
◌◌
oc ætla ec allan þænn vegh skipaðan ve
ra
með logandaum geislum hennaroc m
ege
firir þvi þar undir bvaæingi sa er væl
tempraðan bolstað vil hafaSva hava þeir