Please note that the lexical concordance has not been reviewed and should not be referenced as a definitive and accurate concordance to the poetic corpus. Dates in particular may be taken from earlier editions and should be checked.
ONP: vist sb. f....gótt til vista mávi Mistar ... ‘...good for provisions for the seagull of Mist ...’
987[4] vistar: vista Flat
Flat Mista ek firir austan eida skogs ale | idum astu buss sem ek æsta o kristínn hal uista ʀígs fankag | son saxa sadr uar aungr firir þadra vt uar ek æitt kuelld he | ítínn inni fíorum sínum ᷎
...ókristinn hal vistar. Fannka son ... ‘...the unchristian man for lodging. I did not meet the son ...’
1019[6] jafnvíst es (‘iafnvist er’): jafn vistir Flat
Flat Þig bid ek solar sokkuír sín halldín vel ʀínar | huernn er hríngat þarnnar huskalla nefui íallar en huerr er austr uill | sína iafnn uistir þat lista þæingill þinna dreíngia þar a h | alld und ʀo᷎gnnuallde ᷎
...frá stilli. …Vist of aldr ... ‘...because of the ruler. …Residence forever ...’
1067...guðdóms, es vist hirðar með ... ‘...of divinity, whom an abode in the court with ...’
1155...sér þar vistar, síz sendir ...
1160notes...á lítlum vistum; Kristr es ... ‘...with few provisions; Christ is ...’
1190...oss eilífrar vistar at helgum ... ‘...Christ for an eternal abode for ourselves beside ...’
1190...dómi til vistar; þjóð hjali ... ‘...judgement to his dwelling place; may people chatter ...’
1190...es kom. Vist vas gnóg ... ‘...he came to. The food was plentiful ...’
1190...lykill himins vistar mannkyni ... ‘...the key of heaven’s dwelling for mankind, ...’
1240[8] vísi: vist 399a‑bˣ
1240...fögnuð eilífrar vistar unaðs. ‘...joy of the eternal abode of happiness.’
1240notes...þeim vísa vist paradísar og ... ‘...them a secure dwelling in paradise and ...’
1345...jörðu fái vist þar, er ... ‘...earth should receive a dwelling there where ...’
1345[4] holdgan: hier vist 713, 4892
713 Híortvn jate falle og flíote . fagnadar laug af huers mannz augvm . æ ⸌⸌ þack[…]di | myskunn mikla . mínn drottenn j hier uist þinne . // Sie þier dyrd […]ía s. p. s. h. |
4892 Hiarttun jate fagni oc flioti fagnadar laug af hvers mans augom, ǫ þakkandi miscun micla min drottinn i hiervist þinne Sie þar dyrd med sannri pryde sunginn heidr af aullom sǫla, ilyflega med sigrr ok sǫlu, sǫmk oc valld þitt mincist alldrei
...færði prúðar vistir. Hann bað ... ‘...brought fine food. He asked ...’
1400...fái oss vist himna. ‘...give us an abode in the heavens.’
?...og nógar vistir. ‘...and plentiful provisions.’
?...að afla vista. Þó hafa ... ‘...to procure provisions. Yet the norns ...’
?...sauð til vista sier. ‘...for his provisions. ’
?This view shows some basic information about a dictionary headword, plus all the references to the word in the published editions.