Katrina Attwood (ed.) 2007, ‘Gamli kanóki, Harmsól 53’ in Margaret Clunies Ross (ed.), Poetry on Christian Subjects. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 7. Turnhout: Brepols, pp. 120-1.
Slík styrkja mik merki,
minn guð, … þinna,
þótt atferðin yrði
ór herfilig stórum,
leiptra hróts at láta
láðvaldr muni aldri
glaðr, ef glœpa iðrumk,
glóða mik fyr róða.
Slík merki þinna … styrkja mik, minn guð, þótt ór atferðin yrði stórum herfilig, at {{{{glaðr láð}valdr glóða} hróts} leiptra} muni aldri láta mik fyr róða, ef iðrumk glœpa.
‘Such tokens of your … strengthen me, my God, even though our [my] behaviour were to become very shameful, that the glad ruler of the land of the fires of the roof of lightnings [(lit. ‘land-ruler of the fires of the roof of lightnings’) SKY/HEAVEN > HEAVENLY BODIES > SKY/HEAVEN > = God] will never cast me to the winds, if I repent of my sins.’
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
†Sli[...]† styrkja mik merki,
minn guð, †[...]nna† ,
þótt atferðin yrði
†[...]o᷎r† herfilig stórum,
leiptra hróts at láta
láðvaldr muni †a[...]†
†[...]dr†, ef glœpa iðrumk,
glóða mik fyr róða.
Sli… stýrkia mik merkí minn gud …nna þo at atferdín | ýrde …o᷎r herfileg storum leíptra hrótz at láta láduallðr mune a…dr ef ek glę- | pa idrumz gloda mic fyrer róda.
(EB)
Slík styrkja mik merki,
minn guð, †un[...](þi)nna† ,
þótt atferðin yrði
†vǫr† herfilig stórum,
leiptra hróts at láta
láðvaldr muni †alldr[...]†
†g̣ḷạðr†, ef glœpa iðrumk,
glóða mik fyr róða.
Skj: Gamli kanóki, 2. Harmsól 53: AI, 569-70, BI, 561-2, Skald I, 271, NN §§1210, 2926, 2934; Sveinbjörn Egilsson 1844, 30, Kempff 1867, 16, Rydberg 1907, 29, Jón Helgason 1935-6, 260, Black 1971, 270, Attwood 1996a, 235.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.