Magnúss saga ins góða 9 — ed. not skaldic
Not published: do not cite (MGóð ch. 9)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
En er Magnús Ólafsson kom til Svíþjóðar úr Garðaríki þá var
Sighvatur þar fyrir með Ástríði drottningu og urðu þau öll
fegin mjög.
Þá kvað Sighvatur:
Heim sóttir þú hættinn
hönd, en vel mátt löndum,
þinn stoða eg mátt, sem mönnum,
Magnús konungr, fagna.
Færi eg víst, því að vorum
varðr að þér, í Garða,
skrifnast skírinafna
skrift, þjóðkonungr, niftar.
Síðan réðst Sighvatur í ferð með Ástríði drottningu að fylgja
Magnúsi til Noregs.
Sighvatur kvað:
Minn hug segi eg mönnum,
Magnús, að eg fagna,
guðs lán er það, þínu
þingdrífu vel lífi.
Ætti drengja drottinn
dýrðar son, ef yrði,
þjóð mætti fá fæðast,
feðr líkr, konung slíkan.
En er Magnús var konungur orðinn að Noregi þá fylgdi
Sighvatur honum og var hinn kærsti konungi.
Hann kvað þá þetta þá er Ástríður drottning og Álfhildur
konungsmóðir höfðu skotist á orðum nokkurum:
Ástríði láttu æðri,
Álfhildr, en þig sjálfa,
þér þótt þinn hagr stórum,
þat vildi guð, batni.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.