Haralds saga gráfeldar 14 — ed. not skaldic
Not published: do not cite (HGráf ch. 14)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Haraldur gráfeldur fór á einu sumri með her sinn norður til
Bjarmalands og herjaði þar og átti orustu mikla við Bjarma á
Vínubakka. Þar hafði Haraldur konungur sigur og drap mart
fólk, herjaði þá víða um landið og fékk ófa mikið fé.
Þess getur Glúmur Geirason:
Austr rauð jöfra þrýstir
orðrakkr fyr bý norðan
brand, þar er bjarmskar kindir,
brennanda, sá eg renna.
Gott hlaut gumna sættir,
geirveðr, í för þeiri,
öðlingi fékkst ungum,
orð, á Vínu borði.
Sigurður konungur slefa kom til bús Klypps hersis. Hann var
sonur Þórðar Hörða-Kárasonar. Hann var ríkur maður og
kynstór. Klyppur var þá eigi heima en Ólöf kona hans tók vel
við konungi og var þar veisla góð og drykkjur miklar.
Ólöf kona Klypps hersis var Ásbjarnardóttir, systir
Járn-Skeggja norðan af Yrjum. Hreiðar var bróðir Ásbjarnar,
faðir Styrkárs, föður Eindriða, föður Einars þambarskelfis.
Konungur gekk um nóttina til hvílu Ólafar og lá þar að óvilja
hennar. Síðan fór konungur í brott.
Eftir um haustið fóru þeir Haraldur konungur og Sigurður
bróðir hans upp á Vörs og stefndu þar þing við bændur. En á
þinginu veittu bændur þeim atför og vildu drepa þá en þeir
komust undan og fóru í brott síðan. Fór Haraldur konungur í
Harðangur en Sigurður konungur fór á Alreksstaði.
En er það spyr Klyppur hersir þá heimtast þeir saman frændur
og veita atferð konungi. Var höfðingi fyrir ferðinni Vémundur
völubrjótur. En er þeir koma á bæinn þá ganga þeir að
konungi. Klyppur lagði konung með sverði í gegnum og varð það
bani hans en þegar í stað drap Erlingur gamli Klypp.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.