R. D. Fulk (ed.) 2012, ‘Sigvatr Þórðarson, Austrfararvísur 16’ in Diana Whaley (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 1: From Mythical Times to c. 1035. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 1. Turnhout: Brepols, p. 605.
Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér sék) bens, ok brynjum
(beggja kost á veggjum).
Því á ungr konungr engi
— ygglaust es þat — dyggra
húsbúnaði at hrósa;
hǫll es dýr með ǫllu.
Hirðmenn, þeirs grenna {svan bens}, búa sal hilmis hjǫlmum ok brynjum; hér sék kost beggja á veggjum. Því á engi ungr konungr dyggra húsbúnaði at hrósa; þat es ygglaust; hǫll es dýr með ǫllu.
‘Courtiers, who feed the swan of the wound [RAVEN/EAGLE], decorate the hall of the ruler with helmets and mail-shirts; here I see the choicest of both on the walls. And so no young king has worthier hangings to boast of; that is without a doubt; the hall is costly in every respect.’
On his return to King Óláfr’s court, Sigvatr speaks this stanza while observing the walls.
Sahlgren (1927-8, I, 199-200), supported by van Eeden (1943, 231), argues plausibly that the stanza does not, as Snorri says, concern Óláfr’s hall but Rǫgnvaldr’s.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér sék) bens, ok brynjum
(beggja kost á veggjum).
því at ungr konungr engi
— ugg-laust es þat — dyggva
húsbúnaði at hrósa;
hǫll es dýr með ǫllu.
Bua hilmis sal hialmom hirðmen þeir er svan grenna . her se ec bens | oc bryniom beɢia cost aveɢiom . Þvi at ungr konungr engi vɢlavst er þat dyɢva husbunaði at hro | sa haull er dyr með aullo
(RDF)
Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
( sék) bens, ok brynjum
(beggja kost á veggjum).
því at ungr konungr engi
— ygglaust es þat — dyggva
hús†-bvadi† at hrósa;
hǫll es dýr með ǫllu.
[...] | se ek bens ok brynivm ᷎ beɢia kost a | veɢiom ᷎ þviat vngr konungr engi ᷎ yɢ lav | st er þat dyɢva ᷎ hvsbvadi at hrosa : | havll er dyr með avllo᷎
(VEÞ)
Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér sé) bens, ok brynjur
(beggja kost á veggjum).
því at ungr konungr engi
— ugg-laust es þat — dyggva
húsbúnaði at hrósa;
hǫll es dýrst með ǫllu.
Bua hilmis sal hialmum, hirdmen þeir er | suan grenna, her se bens og bryniur, beggia kost a veggium; | þui at ungr kongr engi, ugg laust er þad dyggua, husbunadi | at hrosa, haull er dyrst med avllu .
(RDF)
Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér sék) bens, ok brynjur
(beggja kost á veggjum).
því at ungr konungr engi
— ygglaust es þat — tryggra
húsbúnaði á hrósa;
hǫll es dýrst með ǫllu.
Bua hilmis sal hialmum | hirdmenn þeir er suan grenna | her se ek bens ock brynior | beggia kost a veggiom: | þvi at ungr kongr eingi | ýgglaust er þat tryggra, || husbunadi a hrosa | haull er dyrst med ollo.
(VEÞ)
Bua hilmis sal hialmom hirdmen | ther er svan grenna her se ek | bens oc bry̋niom beggia kost || a veggiom. Tvi at unger konung engin | uglaust er that dy̋gra husbunadi at | hrosa haull er dy̋r med aullo. |
(VEÞ)
Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér sék) †bems†, ok brynjum
(beggja kost á veggjum).
því at ungr konungr engi
— ygglaust es þat — dyggra
húsbúnaði at hrósa;
hǫll es dýr með ǫllu.
Bua hilmis sal hialmum | hirð menn þeir er svan grenna | her se ec bems ok bryniom | beɢia kost a veɢiom | þi at ungr konungr engi || yɢlꜹst er þat dyɢra | husbunaðe at hrosa | hǫll er dyr með øllu |
(RDF)
Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér sék) bens, ok brynju
(beggja kost á veggjum).
því at ungr konungr engi
— ygglaust es þat — dyggra
húsbúnaði at hrósa;
hǫll es dýr með ǫllu.
Bva hilmis | sal hialmvm hirdmenn þeir er suan grenna her | se ek bens ok brynív . beggia kost ꜳ veggívm . || þviat vngr konungr eingi . ygglaust er þat dyggra | hvs bunadi at hrosa . hǫll er dyr med aullv |
(RDF)
birta hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér sék) bens, ok brynjum
(beggja kost á veggjum).
því at ungs konungs engi
— ygglaust es þat — dyggra
húsbúnaði hrósar;
hǫll es dýr með ǫllu.
Birta hilmis sal híalmum . hirðmenn | þeir er suan grenna . her se ek bens ok b | rynium . beɢia kost a veɢium . þvi at | ungs konungs eingi . yɢglaust er þat dy | ɢgra . hús bunaði hrosar . haull er | dyr meðr aullu .
(RDF)
Birta hilmis sal hialmum . hirdmenn þeir er suan grenna , her se ek | bens ok brynjum . beɢia kost a veggium . þviat ungs kongs eingi . yɢg | laust er þat dygra . hus bunadi hrosar . haull er dyr medr aullo .
(VEÞ)
Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér sék) bens, ok brynjum
(beggja kost á veggjum).
því at ungs konungs engi
— ygglaust es þat — dyggra
húsbúnaði hrósar;
hǫll es dýr með ǫllu.
Bua hílmís sal hialmum | hirð menn þeir er suan grenna . | her sé ek bens ok bryníum beɢ̇ia kost ꜳ veɢ̇ium : | þviat vngs konungs engí | yɢ̇laust er þat dyɢ̇ra . | husbunaði hrosar | ho᷎ll er dyr med o᷎llu .
(RDF)
Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér sék) bens, ok brynjum
(beggja kost á veggjum).
því at ungr konungr engi
— ygglaust es þat — dyggra
húsbúnaði at hrósa;
hǫll es dýr með ǫllu.
Bva hilmis sal hialmom | hirþ menn þeir er svan greɴa her se æk bens ok bryniom beɢia cost a veɢiom þviat vngr konvngr engi | yglavst er þat dyɢra hvsbvnaþi at hrosa holl er dyr meþ ollo .
(RDF)
Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs val grenna
(hér sék) bens, á búnum
(beggja kost á veggjum).
því at ungr konungr engi
— ygglaust es þat — dyggra
húsbúnaði at hrósa;
hǫll es dýr með ǫllu.
Bua hilmis sal hialmum hirð menn þeir er ual greɴa | her se ek bens ꜳ bunum beggia kost ꜳ ueggium . þviat ungr konungr enghi | yɢlaust er þat dyɢra hus bunaði at hrosa . ho᷎ll er dyr með o᷎llu .
(RDF)
Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér sék) bens, ok brynju
(beggja kost á veggjum).
því at ungr konungr engi
— ugg-laust es þat — dyggra
húsbúnaði at hrósa;
hǫll es dýr með ǫllu.
Bua hilmis || sal hialmum hirðmeɴ þeir er svangrenna . Her se | ek bens ok brynio beɢia kost aueɢíum . þuiat | ungr konungr enge vɢ̇lꜹst er þat dyɢ̇ra husbuna | ðe at hrosa hꜵll er dyr með øllo .
(RDF)
Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér sék) bens, ok brynju
(beggja kost á veggjum).
því at ungr konungr engi
— ugg-laust es þat — dyggra
húsbúnaði á hrósa;
hǫll es dýr með ǫllu.
Bua hilmis sal hialmum hirðmenn þeir er svangrenna . her se ec bens ok brynio | bæggia kost a væggium . þviat ungr konungr engi ygglaust er þat dyggra husbunaðe at [altered to a] hrosa hꜹll er dyr með allo .
(RDF)
Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér sék) bens, ok brynju
(beggja kost á veggjum).
því at ungr konungr engi
— ugg-laust es — †þyggra†
húsbúnaði at hrósa;
hǫll es dýr með ǫllu.
Bua hilmis sal hialmum | hirdmenn þeir er suan grenna her se ek bens | ok bryníu beggia kost aueggium ᷎ þuiat ungr konungr | æínge ugglaust er þyggra husbunade at hrosa || ho᷎ll er dyr med ollu ᷎
(RDF)
Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér sék) bens, ok brynjum
(beggja kost á veggjum).
því at konungr ungr engi
— ygglaust es þat — dyggra
húsbúnaði at hrósa;
hǫll es dýr með ǫllu.
Bua | hilmís sal hialmvm . hird menn þeir er suann grenna . hier síe ec bens ok bryníum . beggía kost ꜳ̋ | vegívm . þviat konungr vngr eíngí . ygglaust er þat dyggra hus bunade ath hrosa haull er dyr med | aullv .
(RDF)
Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér kveð ek) bens, ok brynju
(beggja kost á veggjum).
Því á ungr konungr engi
— ugg-laust es þat — dyggr
húsbúnaði at hrósa;
hǫll es dýr með ǫllu.
Bua hilmis sal hiálmum | hirðmenn þeir er svan greɴa | her qveþ ec bens ok brynio | beɢia cost a veɢiom || þvi a ungr konungr engi | uɢlꜹst er þat dyɢr | husbunaðe at hrosa | hꜹll er dyr með ǫllo |
(RDF)
Búa hilmis sal hjǫlmum
hirðmenn, þeirs svan grenna
(hér sék) bens, ok brynjum
(beggja kost á veggjum).
Því á ungr konungr engi
— ugg-laust es þat — dyggra
húsbúnaði at hrósa;
hǫll es dýr með ǫllu.
Bva hilm | is sal hialmmvm hirdmenn þeir er svan grenna || her se ek bens ok briynívm beggia kost ꜳ́ | veggíom . þvi a vngr konungr eíngi . vgglavst er þat | dyggra hvsbvnadi ath hrosa holl er dyr | med ollv .
(RDF)
Bua hilmis sal hialmum | hirþmenn þeir er val grenna | her se ek bens a bunu | beggia kost a veggium | þviat ungr konungr | engi | ygglaust er þat byggva | husbunaþi at hrosa | ho᷎ll er dyr meþ ollu .
(RDF)
Skj: Sigvatr Þórðarson, 3. Austrfararvísur 16: AI, 238, BI, 224, Skald I, 116; Fms 4, 189, Fms 12, 85, ÓH 1853, 82, 274, ÓH 1941, I, 204 (ch. 75), Flat 1860-8, II, 115; Hkr 1777-1826, II, 127, VI, 87, Hkr 1868, 310 (ÓHHkr ch. 92), Hkr 1893-1901, II, 174, ÍF 27, 140-1, Hkr 1991, I, 350 (ÓHHkr ch. 91); Ternström 1871, 20-21, 49, Konráð Gíslason 1892, 37, 179, Jón Skaptason 1983, 97, 243.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.