Jón Þorvaldsson, Lausavísa 1 — ed. Guðrún Nordal
Not published: do not cite (Jón Lv 1IV)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Karl es staddr hjá Sturlu,
stendr hann fyr réttendum,
þrumir andskoti undir,
orðslœgr, goða bœgi.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Karl er staddur hía Sturlu / stendur hann fyrer rettíndum / þrumer / | Andskotenn vnder / Ordslægur . godu Bæer.
(SGG)
Karll er stadr hia stvrlv | stenðr hann fra rangíndvm . þrvmir andscotin vndir ord || slægr goða bægí:
(VEÞ)
imagesKarl er stadur hiä sturlu / stendur hann fyrir ʀiettind | um / þrumir andskotinn vndir / ordslæ̨gur göda bæ̨ge |
(SGG)
Karl er stadr hiȧ stu | rlu : stendr hann fyrir riettinndum : þrumir andskotinn vndir . ordslægr | göda bæge /
(VEÞ)
imagesUse the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.