Þorvarðr Þorgeirsson, Lausavísur 2 — ed. Guðrún Nordal
Not published: do not cite (Þorv Lv 2IV)
The new edition is either unpublished or unavailable. The following is taken from an old edition (Skj where relevant):
Endr lét sýnt á sumri,
snarfingr, með Erlingi
bróðir minn und breiðar,
brandéls, staðit randir;
víggarðs hefir varðat
veðreggjandi beggja
okkat rúm, þars ámir,
ungr, bǫðkoflar sprungu.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Endur liet suinnur | ꜳ Sumre / Snarfeíngur med Erlínge / Broder minn vnd Brey̋dar / | Brandels stadest Randar / vy̋ggardz heffur vardar / vedur | Eggíanda Beggía / ockar rwm þar er ämer / vngur baud kuf | lung Sprungu.
(SGG)
Endr let svɴr asvmrí . snar fengr með erlingi . broðir | míɴn vnd bræiðar . brand els stadit ranndir . vig gardz | hefir vardat . veþr eɢianða beggia . ockat rum þar er | amer . vngr bavð kvfl⸌ar⸍vng sp⸌rv⸍ngv.
(VEÞ)
imagesluet sijnt a sumri snarfeingi med Erlingi bro | dur minn und breidar brandelz stadid rander | Wyggardz hefer vardad vedur eggiadi beg | gia ockar enn þar er amer ungz bandz ku | flar sprungu
(SGG)
Gramur hefir sudr ꜳ sumri snar | feingr med erlíngi brodir mínn und breidar hrandels stadit ʀann | der ∙ uíg gardr hefir uardat uedr eggiandi beggia ∙ okart ʀum þar er | amer ungu koflungar sprungu ∙
(SGG)
Gramur let synt a̋ sumri ᷎ snar | fengr med erlingi ᷎ broþir mínn uid breídar brand els stadir ʀanda ᷎ víggardz hefur vard | at ᷎ uordr eggíandi beggia ᷎ ockart rum þar er amir ᷎ ungir baudkolfar sprvngo ᷎ |
(SGG)
imagesGammur hefur sudur ä sumre Snarfengur med Erlingi | Brödir minn vnd breidar Brand Jels stadid Randar Vygga- | rdz hefur vardad Vedur eggiandi leggia ockart em þar er a- | mir vng baud koflar sprungu |
(SGG)
Gramr let synt | asumre . snarfengr með erlinge . broðir miɴ und breiðar brand | els staðir randa . viggarðz hefir uarðat . vørðr eggiannde begg | ia . ockart rum þar er amír . ungr bꜹð koflar sprungo.
(SGG)
Endur | liet sýnt ꜳ̋ sumri / snarfeingur med Erlingi / brö | der Minn vnd breidar / brand jels stadid ʀandir / vý | g gardz hefur vardad / vedur eggiandi beggia / ockur enn | þar med ämer / vngur baud kuflar sprungu /
(SGG)
Gramr lett syntt asvmri ᷎ snarfeiɢr með erlinɢi ᷎ brodir minn vnðz breidar ᷎ bradels stadít | randir ᷎ viðgards hefir vardat ᷎ vedurz eɢianði beɢia ᷎ okkatt rvm þar er amir ᷎ vnɢɢr bꜹðkuflar spurɢu; |
(SGG)
imagesGammur hefur Sudur ꜳ̈ Sumri Snarfenngur med Erlingi Broder minn vnnd | Breidar Brannd Jels stadid Ranndar Vijg gardz hefur vardad vedur eggiandi | leggia ockartt emm þar er amir vng baud koflar Sprunngu |
(SGG)
Endur liet synt ȧ sumre : snar feingur med erlinge : Brȯder | minn vnd breidar / Brand iels staded rander / vyggardz hefur vard | ad : vedur eggiande beggia . ockar enn þad amer . vngur Baud | kuflar sprungu /
(VEÞ)
imagesUse the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.