Margaret Clunies Ross (ed.) 2017, ‘Eysteinn Valdason, Poem about Þórr 2’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 186.
(not checked:)
líta (verb): look, see; appear
(not checked:)
3. á (prep.): on, at
(not checked:)
brattr (adj.; °compar. -ari, superl. -astr): steep
[1] brattrar: so W, brattar R, U
[1-2] baug brattrar brautar ‘the ring of the steep road [= Miðgarðsormr]’: A slightly unusual kenning for the World Serpent, often referred to as the ring, thong or rope of the sea, alluding to his lying in the ocean encircling the world. Brattrar brautar ‘of the steep road’ might refer to towering seas or possibly to sea-cliffs. In such kennings the determinant is usually a noun or phrase for the earth.
(not checked:)
1. braut (noun f.; °dat. -/-u; -ir): path, way; away
[1] brautar: so W, ‘brautir’ R, U
[1-2] baug brattrar brautar ‘the ring of the steep road [= Miðgarðsormr]’: A slightly unusual kenning for the World Serpent, often referred to as the ring, thong or rope of the sea, alluding to his lying in the ocean encircling the world. Brattrar brautar ‘of the steep road’ might refer to towering seas or possibly to sea-cliffs. In such kennings the determinant is usually a noun or phrase for the earth.
[1-2] baug brattrar brautar ‘the ring of the steep road [= Miðgarðsormr]’: A slightly unusual kenning for the World Serpent, often referred to as the ring, thong or rope of the sea, alluding to his lying in the ocean encircling the world. Brattrar brautar ‘of the steep road’ might refer to towering seas or possibly to sea-cliffs. In such kennings the determinant is usually a noun or phrase for the earth.
(not checked:)
hvassligr (adj.): [with piercing]
(not checked:)
auga (noun n.; °auga; augu/augun, gen. augna): eye
(not checked:)
œsa (verb): surge
(not checked:)
3. at (prep.): at, to
(not checked:)
flaust (noun n.): ship
(not checked:)
búð (noun f.; °-ar; -ir): booth, dwelling
(not checked:)
faðir (noun m.): father
(not checked:)
Þrúðr (noun f.): Þrúðr
Interactive view: tap on words in the text for notes and glosses
The piercing or baleful stares of the two cosmic adversaries, Þórr and Miðgarðsormr, are stressed in several poems about their encounter; cf. Bragi Þórr 4 and ÚlfrU Húsdr 3-4.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.