Kari Ellen Gade (ed.) 2009, ‘Bjǫrn krepphendi, Magnússdrápa 5’ in Kari Ellen Gade (ed.), Poetry from the Kings’ Sagas 2: From c. 1035 to c. 1300. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 2. Turnhout: Brepols, pp. 399-400.
Lék of Ljóðhús fíkjum
limsorg náar himni;
vítt vas ferð á flótta
fús; gaus eldr ór húsum.
{Limsorg} lék fíkjum náar himni of Ljóðhús; vítt vas ferð fús á flótta; eldr gaus ór húsum.
‘The branch-sorrow [FIRE] played fiercely near the sky throughout Lewis; far and wide the crowds were eager for flight; fire gushed from houses.’
Stanzas 5-9 document Magnús’s harrying in the Hebrides, along the coast of Scotland and on the Isle of Man during his first campaign to the west in 1098 (see Introduction to the poem above).
The half-st. is recorded in Hkr and H-Hr only, where it is given as ll. 1-4 of our st. 7. According to the prose of Mork, F and Fsk (ÍF 29, 307), Magnús first descended on the island of Lewis in his series of attacks on the Hebrides.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Lék of Ljóðhús fíkjum
limsorg náar himni;
vítt varð †friþr† á flótta
fús; gaus eldr ór húsum.
Lék of Ljóðhús fíkjum
limsorg náar himni;
vítt varð ferð á flótta
fús; gaus eldr ór húsum.
Lék of Ljóðhús fíkjum
limsorg náar himni;
vítt varð ferð á flótta
fús; gaus eldr ór húsum.
Lék of Ljóðhús fíkjum
lundsorg náar himni;
vítt varð ferð á flótta
fús; gaus eldr ór húsum.
Lék of Ljóðhús fíkjum
limsorg óð náar himni;
vítt varð ferð á flótta
fús; gaus eldr ór húsum.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.