Elena Gurevich (ed.) 2017, ‘Anonymous Þulur, Orma heiti 4’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 933.
Liðr, japr, bráinn, linni, stefningr,
snillingr, viðnir, serfr ok vinduðr,
ráðr, rábia, reimir, seimir,
Móinn, dalginna ok Miðgarðsormr.
Liðr, japr, bráinn, linni, stefningr, snillingr, viðnir, serfr ok vinduðr, ráðr, rábia, reimir, seimir, Móinn, dalginna ok Miðgarðsormr.
‘Serpent, japr, flickering one, reptile, stefningr, swift one, forest-dweller, serfr and coiling one, ráðr, rábia, stringing one, glittering one, Móinn, dale-poisoner and Miðgarðsormr. ’
Most of the heiti for ‘serpent’ listed below are not attested elsewhere or otherwise listed only in LaufE: japr (l. 1), stefningr m. (l. 2), serfr and vinduðr ‘coiling one’ (l. 4), ráðr m., rábia lit. ‘frantic one’ (l. 5), reimir m. ‘stringing one’, seimir m. ‘glittering one’ (l. 6) and dalginna f. ‘dale-poisoner’ (l. 7). Others are not attested with the meaning ‘serpent’ in poetry: bráinn m. ‘flickering one’ (l. 1), snillingr m. ‘swift one’, viðnir m. ‘forest-dweller’ (l. 3).
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
liðr iapr bráinn linni stefningr snillingr viðnir særfr ok vindvðr ráðr | rabia reimir seimir móinn dalginna ok miðgarðz ormr
(VEÞ)
Liðr, japr, varinn,
linnr, stefningr,
snillingr, við-,
†-ske[…]fr† ok vinduðr,
†vínningr†, ,
rennir, seimir,
†m[…]nn†, dalginna
ok Miðgarðsormr.
Lidr japr varenn linnr stefningr snillingr | vidske[...]fr ok vindudr vínningr rennir seimir m[...]nn dalginna ok midgardz ormr . Hesta heíti |
(VEÞ)
Liðr, japr, bráinn,
linni, stefningr,
snillingr, viðnir,
†-skefr† ok vinduðr,
ráðr, rábia,
reimir, seimir,
†moínn†, dalginna
ok Miðgarðsormr.
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.