Elena Gurevich (ed.) 2017, ‘Anonymous Þulur, Heiti for islands 1’ in Kari Ellen Gade and Edith Marold (eds), Poetry from Treatises on Poetics. Skaldic Poetry of the Scandinavian Middle Ages 3. Turnhout: Brepols, p. 994.
Bókn, Kǫrmt, Brísing, Vikna,
Brúa, Hírar, Dún, Síri,
Sótr, Þǫmb, Selja, Hitrar,
Sigg, Rótt, Bataldr, Þjótta,
Vigr, Storð, Vǫrl, Rǫð, Lygra,
Veig, Fenring, Tjǫr, Senja,
Hveðn, Váð, Hísing, Þriðnar,
Hǫð, Borgund, Smyl, Torgar.
Bókn, Kǫrmt, Brísing, Vikna, Brúa, Hírar, Dún, Síri, Sótr, Þǫmb, Selja, Hitrar, Sigg, Rótt, Bataldr, Þjótta, Vigr, Storð, Vǫrl, Rǫð, Lygra, Veig, Fenring, Tjǫr, Senja, Hveðn, Váð, Hísing, Þriðnar, Hǫð, Borgund, Smyl, Torgar.
‘Bokn, Karmøy, Kvamsøy, Vikna, Bru, Hírar, Dønna, Utsira, Sotra, Tomma, Selja, Hitra, Siggen, Rott, Batalden, Tjøtta, Vigr, Stord, Valderøy, Radøy, Lygra, Vega, Askøy, Tjǫr, Senja, Ven, Váð, Hisingen, Træna, Hareid, Borgund, Smøla, Torget. ’
Most of the names for islands listed here are also found in Þul Eyja as well as in ESk Lv 8-9, 14-15. With few exceptions the stanza contains the names of islands located off the west and north-western coast of Norway. In some cases the names of adjacent islands are placed side by side in the same line or occur in consecutive lines, e.g. Bókn, Kǫrmt ‘Bokn, Karmøy’ (l. 1) and Síri ‘Utsira’ (l. 2) in Rogaland, Dún ‘Dønna’ (l. 2) and Þǫmb ‘Tomma’ (l. 3) in Hålogaland, Rǫð, Lygra ‘Radøy, Lygra’ (l. 5) in Hordaland (the last two names are also found in consecutive lines in Þul Eyja 3/1-2), Hǫð, Borgund ‘Hareid, Borgund’ (l. 8) in Sunnmøre.
Text is based on reconstruction from the base text and variant apparatus and may contain alternative spellings and other normalisations not visible in the manuscript text. Transcriptions may not have been checked and should not be cited.
Bókn, Kǫrmt, Brísing, Vikna,
Brúa, Hírar, Dún, Síri,
Sótr, Þǫmb, Selja, Hitrar,
Sigg, Rótt, Bataldr, Þjótta,
Vigr, Storð, Vǫrl, Rǫð, Lygra,
Veig, Fenring, Tjǫr, †sæíma†,
Hveðn, Váð, Hísing, †friðnar†,
Hǫð, Borgund, Smyl, Torgar.
Bokn kǫrmt brising vikna brva hirar dv́n siri sotr þø̨mb æyia hæiti | selia hitrar sigg rótt batalldr þiótta vigr storð vǫrl rø̨ð lygra veig fen || ring tiǫr sæíma hvæðn vað hising friðnar hꜹð borgvnd smyl torgar |
(VEÞ)
Use the buttons at the top of the page to navigate between stanzas in a poem.
The text and translation are given here, with buttons to toggle whether the text is shown in the verse order or prose word order. Clicking on indiviudal words gives dictionary links, variant readings, kennings and notes, where relevant.
This is the text of the edition in a similar format to how the edition appears in the printed volumes.
This view is also used for chapters and other text segments. Not all the headings shown are relevant to such sections.